Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝远远过鹅本身。
Ce livre a été tiré à plus de 20000 exemplaires .
这本是被印了过20000份。
Nous suivîmes l’hindou le long d’un couloir sordide, mal éclairé et encore plus mal meublé.
我们跟着印度人过长长走廊,这里肮脏,昏暗而且装修极差。
Le montant total mensuel de production de diverses poudres plus de 7000 tonnes.
各类粉料月产量总量过7000吨。
Depuis 2003, il dépasse l'Epicea en nombre de ventes.
2003年以来,销量过云杉。
Fort de son succès, le biologiste réalisera plus de 350 inoculations en un an.
疫苗成效显著,一年内我们生物学家接种过350例。
Ces arbres élevés ont plus de 10 ans.
这些高树树龄过10年。
La vie humaine peut s'étendre au delà de 100 ans.
人寿命能够过100岁。
L'âge des chevaux ne dépasse guère trente ans.
马寿命很少过30岁。
En 30 ans Richard Clayderman a joué sur plus de 4 000 pianos différents.
30年间RC弹了过4000架不同钢琴。
Sa voiture qui est puissante, lui permet de doubler toutes les autres automobiles.
他车子功率大,使他能够过其他所有车辆。
Déjà, un quat des Francais a plus de 65 ans !
四分之一法国人寿命已经过了65岁。
Seulement une phrase,dont le sens pourrait être clairement saisi en même pas trois secondes.
只有一句话,过3秒钟就可以读完,而信息已经传递给观众了。
Ce film romantique a obtenu plus de 100 millions de dollars aux États-Unis.
这部浪漫电影在美国票房过一亿美元。
Etam (Etam) réseau de vente mondial a plus que 1000.
全国销售网点已经过1000家。
Et les conséquences pourraient être bien plus sanglantes que sous n'importe quelle dictature.
其所引起后果可能会远远过任何血腥专政。
Sur une petite route nous doublons trois éléphants qui doivent aller au boulot.
在一条小路上,我们过了3头去打短工大象。
En 30 ans Richard Clayderman est descendu dans plus de 5 000 hôtels différents.
30年间RC在过5000所不同旅馆入住。
La limite de 200 becquerels par litre avait été dépassée.
200贝克/升限业已过。
Son calcul a déjà franchi la barre de deux millions.
累计已过两百万人次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais je le vois débordé par le Valenod.
不我看见瓦勒诺那家伙已经超了他。
Le cinéma existe depuis plus d’un siècle.
电影存在超个世纪了。
Sa fortune est estimée à plus de 200 milliards d'euros.
据估,他的身家超2000亿欧元。
A ce moment-là, un homme nous dépassa à la hâte.
这时,个男人匆忙地超了我们。
Ah non, c'est vraiment au-dessus de mon budget. C'est dommage.
不行,它超我的预算了。真遗憾。
On a dû passer aussi le seuil raisonnable dans la plupart des pays avancés.
在大多数发达家中,人们的肉类摄取已经超了合理的阈值。
Plus d'un million de personnes sont attendues sous des températures caniculaires.
超万的人都在高温里等待。
Oui, plus de cent mille personnes viennent y travailler tous les jours !
是的,超10万人每天来这里上班。
Notre croissance dépasse les 6%, la France est en tête des grandes économies européennes.
我们的经济增长率超6%,法在欧洲主要经济体中处于领先地位。
Près de 800 personnes sont d'ores et déjà sur le sol français.
超近800余人从此以后将在法土生活。
Le marché boursier des start-up technologiques a démarré et a connu ses premiers résultats.
科创板顺利启动推进。减税降费总额超2万亿元。
Il y a plus de 80 millions de personnes qui apprennent le français.
超8000万人在学习法语。
Mes parents sont âgés, ils ont plus de soixante-cinq ans.
我的父母年岁已经大了,已经超了65岁。
Ah si, quelquefois, mais jamais plus d'un soir par semaine.
有时候会做些事,但每周最多不超个晚上。
Avec plus de 80 hectares, sa citadelle fut l'une des plus grandes forteresses d'Europe.
其城塞面积超80公顷,是欧洲最大的堡垒之。
Tu as vu comment je vous ai doublé?
你看到我是怎么超你了吗?
À partir de 15, ça devient un peu plus tendax.
超15厘米就会变得有点难。
En mars dernier, nous en avons diffusé plus de 250 en live stream.
在今年三月,我们有超250个直播。
Il y en a beaucoup plus que 100.
有时超100步。
Je vous conseille d'écrire ce message en paragraphes, pas plus de cinq paragraphes.
我建议你分段写,但是不要超五段。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释