Les policiers ont suivi les trafiquants.
警察跟了走私犯。
La police suit une piste.
警跟一条线索。
Accompagner les points de vente dans leurs plans d’action et suivre les résultats.
跟进及跟网点的行动计划实施。
Suivre, en collaboration avec la Direction financière et DPCAFC, les risques financiers réseau.
和财务负责人一起跟销售网点的财务风险。
Total Quality piste, vous fournir la qualité de service après-vente.
全面质量跟,为您提供优质的售后服务。
C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !
“他是那些老爷们派来跟我们的探!
La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.
饥饿迫使着我们, 仇恨跟着我们, 穷困.
Cette structure a développé un mécanisme de suivi des sources d'informations tant nationales qu'internationales.
这个机构开发出一种既跟国内信息来源又跟国际信息来源的机制。
Cela est amusant de suivre les étrangers et de découvrir leur secret.
跟不认识的人,发现其秘,是很好玩的。
J'ai la sensation d'être suivi .
我感觉被人跟。
Le Gouvernement suit la question de près.
切跟这些问题。
Le Gouvernement libanais suit de très près cette question.
黎巴嫩努力跟此事。
Il faudra suivre de près son application.
需要切跟法律的适用情况。
Identification et suivi des navires à grande distance.
对船舶的长程识别和跟。
Ces projets seront suivis de travaux de recherche.
将对这些项目进行跟研究。
Le Comité consultatif continuera à suivre cette question.
委员会将继续跟这一事项。
Le tableau ci-après dresse une liste des observations de suivi d'objets géocroiseurs.
下表列有近地天体跟探测清单。
Des progrès ont été accomplis dans le suivi du financement du développement.
发展资金流动跟工作取得了进展。
Pareil processus d'évaluation existe déjà et les Pays-Bas l'ont suivi.
这一评估已经实施,我们跟。
Des efforts plus importants sont faits pour trouver et appréhender les personnes recherchées.
进一步努力跟和逮捕逃犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette fois-ci, Sphrantzès n'envoya personne pour suivre Theolona.
这次法扎兰没有派者。
Leurs poursuivants les ont rattrapés à l'école.
那些士兵们一直到学校。
– … donc, c'est pas très difficile de nous suivre.
“——所以很容易被。
T’as un IPhone, je peux te localiser.
有一个IPhone,我可以。
Elle ne supporte plus d'être suivie par les paparazzi.
她再也忍受不了被狗仔了。
Il se jeta donc sur les traces de Fogg.
所以就继续斐利亚·福克。
Vous me suiviez ? Vous n’avez rien d’autre à faire ?
“在我?真无聊!”
Le Seigneur des Ténèbres sait comment retrouver ses ennemis.
黑魔王有办法的敌人。”
On est sur ses traces ? répéta Villefort.
“已经了吗?”维尔福说。
Mais vous ne me suivrez pas, vous ne m’épierez pas ?
“您不我,不窥伺我?”
Tu as une caméra qui peut suivre là ?
有一个可以拍摄的摄像机吗?
Parce que nous faisons des études suivantes pour ces deux publicités.
因为我们对这两种广告都作调査。
Peut-on naviguer sur Internet sans être traqué ?
我们可以浏览互联网而不被吗?
Attends tu me suis ! mais t’es un ouf !
等等,在我! 个白痴!
C’est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !
是那些老爷们派来我们的密探!
Ils vous traqueront au rythme effréné de 110 m par jour.
它们每天会以110米的速度狂奔着您。
– Je suis toujours suivi ? interrogea Harry avec colère.
“还有人在我?”哈利愤怒地问。
En complément, l’application Pilote Dépenses vous permet de suivre vos dépenses au fil de l’eau.
此外,费用试点应用程序可以您的支出。
Le skipper David Smith pensait que des dauphins suivaient son yacht.
船长大卫-史密斯以为海豚在的游艇。
Le système de suivi automatique des cibles de transmission étant hors service, Wenjie dut suivre le signal manuellement.
由于自动传输目标系统停止服务,叶文浩不得不手动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释