有奖纠错
| 划词

La faiblesse de caractère constitue une des principales causes de la mort de Louis XVI.

路易十六软弱的性格,死亡的一大原因。

评价该例句:好评差评指正

Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.

路易十六表卡尼尔单板外来材英尺管上装脚轮。

评价该例句:好评差评指正

En 1793, les corps décapités du roi Louis XVI et de se femme Marie-Antoinette ont été jetés ici dans une fosse commune.

1793年,路易十六及其王后玛·瓦内特被砍头后的尸体就被丢弃在这里的一个公共墓穴里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻硫锑银矿, 玻片压诊, 玻片压诊法, 玻色子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Ce n'est pas Louis XVI qui dira le contraire.

路易也无法否认这一点。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Il deviendra plus tard le roi Louis XVI.

他后来成为了路易国王。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À l'époque, le roi Louis XVI ne dirige plus la France tout seul.

当时,国王路易不再独自统治法国。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En 1792, Louis XVI déclare la guerre à l'Autriche.

1792年,路易向奥地利宣战。

评价该例句:好评差评指正
奇闻异事

Parmentier offre un bouquet de fleurs de pommes de terre à Louis XVI.

帕门蒂埃给路易送了一束土豆花。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien prit le grand trot. On était sur la place Louis XVI.

于连催马大步小跑,他们路易广场上。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Non ; pas plus que Louis XVI.

不是,他不见得比路易更暴些。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et par rapport à son grand amour, Louis XVI?

关于她的挚爱路易

评价该例句:好评差评指正
史人文

Le pavillon change une dernière fois en 1794, quelques mois après l'exécution de Louis XVI.

国旗最后一次更换是1794年,路易被处决的几个月后。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Marie-Antoinette est devenue reine en 1774 lorsque son mari, Louis XVI est devenu roi.

玛丽·安托瓦内特1774年她的丈夫路易成为国王时成为王后。

评价该例句:好评差评指正
名人

Louis XVI s'entoure des plus grands scientifiques de son époque.

路易身边围绕着他那个时代最伟大的科学家。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

C'est la preuve qu'il suffit pour convaincre le roi de France, Louis XVI, d'appuyer militairement les rebelles.

这是足以使法国国王路易,支持叛乱者的证据。

评价该例句:好评差评指正
名人

Contrainte par la force, la famille royale quitte Versailles pour Paris.

迫于压力,路易一家离开了凡前往巴黎。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'histoire dit que le roi Louis XVI ne portait pas beaucoup attention à Marie-Antoinette.

史上说,路易国王对玛丽·安托瓦内特并不太关心。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En 1791, Marie-Antoinette et Louis XVI tentent de quitter la France.

1791年,玛丽·安托瓦内特和路易试图离开法国。

评价该例句:好评差评指正
名人

Quatre ans après cette union, Louis XVI devient roi à la mort de son grand père.

此次联姻的四年后,祖父路易五去世,路易成为了国王。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Le roi, Louis XVI, trouve alors une solution… plutôt maladroite !

国王路易随后找到了解决方案......相当笨拙的办法!

评价该例句:好评差评指正
奇闻异事

C'est pendant la sécheresse de l'été 1785 que Parmentier obtient l'accord de Louis XVI pour cultiver le tuberculeuse.

1785年夏季的旱灾期间,帕门蒂埃获得了路易种植土豆的许可。

评价该例句:好评差评指正
硬核史冷知识

Louis XVI se réfugie à l'Assemblée Législative qui doit se résigner à reconnaître la déchéance du roi.

路易立法议会避难,立法议会不得不屈服于承认国王的丧权。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En 1792, la monarchie est abolie et en 1793, le roi Louis XVI est exécuté.

1792年,君主制被废除,1793年,路易国王被处决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩, 玻质岩, 玻质英安岩, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接