有奖纠错
| 划词

En un mot, il va démissionner .

总而言之,他会的。

评价该例句:好评差评指正

En un mot, il doit se démettre.

总而言之,他应该

评价该例句:好评差评指正

Il démissionne d'un emploi en raison de certaines raisons personnelles.

因为因他了。

评价该例句:好评差评指正

En raison de certaines raisons personnelles, elle donne sa démission.

由于因,她提出

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous me permettez de motiver la démission?

您能允许我陈述的理由吗?

评价该例句:好评差评指正

Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.

他的造成了些严重的果。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir démissionné de son poste ,elle devient une bijoutière ressuie .

,她成为了位出色的珠宝商。

评价该例句:好评差评指正

Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.

因此,他不是主动的,而是被革职的。

评价该例句:好评差评指正

Cette démission n’est ni bouderie, ni blague, c’est un défi.

既不是赌气,也不是玩笑,这是个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'état-major démissionnent les uns après les autres, qu'importe!

参谋部负责个个,没有关系!

评价该例句:好评差评指正

Cette démission avive encore les tensions politiques.

政治紧张达到新的高度。

评价该例句:好评差评指正

Le général Oviedo lui-même aurait demandé la démission des deux juges mentionnés.

据称,Oviedo将军本要求上述法官

评价该例句:好评差评指正

Avec la démission de Steve Jobs, beaucoup de choses ne seront plus les mêmes chez Apple.

乔布斯,苹果将物是非。

评价该例句:好评差评指正

Le directeur financier de la société, M. Julien Boillot, a soudainement démissionné.

公司的财务主任Julien Boillot突然了。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.

在公司里没支持他,里面的很快就。这也是我走的因之

评价该例句:好评差评指正

Cette lettre inviterait ce membre à participer à la prochaine session ou à démissionner.

该函将邀请这位成员出席下届会议或提出

评价该例句:好评差评指正

De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.

在国家行政机构中工作的妇女数量极少。

评价该例句:好评差评指正

Il a été prié de présenter sa démission le jour même, mais il a refusé.

当天他就被要求,但是他拒绝了。

评价该例句:好评差评指正

Le 28 février, le Gouvernement du Premier Ministre Omar Karamé, a démissionné.

28日,奥马尔·卡拉米总理的政府

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi as-tu démissionné ?

你为什么

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下, 笨拙, 笨拙迟钝的人, 笨拙粗俗的玩笑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Ses supérieurs lui demandent alors d'abandonner sa mission.

他的上级要求他辞职

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Aussitôt après, le ministre de l’Enseignement supérieur démissionne.

随即,高等教育部长辞职

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Il est donc élu… mais démissionne aussitôt.

他因此当选......但立即辞职

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est, je vais quitter mon job, je vais monter ma boîte.

那就是我要辞职,我要开公司。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

À Rome, le chef du gouvernement italien venait d'annoncer sa démission.

意大利总理刚刚在罗马宣布辞职

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Vous avez rien compris. Vous êtes pas des winners, je donne ma démission.

们不们不是赢家,我要辞职

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Ou j'ai quitté mon poste de travail. - Ouais, ouais.

或者,我辞职了。是的,是的。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Louis XVI se résigne, encore, et la majeure partie des troupes se retire.

路易十六再次辞职,大部分军队撤出。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est pour ça que j'ai tout quitté.

这就是为什么我辞职的原因。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

La communauté des sorciers au complet a hurlé pendant deux semaines pour exiger ma démission.

整个巫师界两个星期来一直叫嚷着要我辞职

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Jérémy a quitté son taf et maintenant on crée des petits jeux ensemble.

Jérémy辞职了,现在我们一起做小游戏。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je me rappelle que j’ai couché avec elle le jour de la démission de Mac-Mahon.

我记得我是在麦克马洪辞职那天跟她睡觉的。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表

Une semaine auparavant, Paul m’avait annoncé sa démission.

一周前,Paul跟我说他要辞职

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, si le Premier ministre doit démissionner, tous les ministres sont obligés de démissionner.

例如,如果总理必须辞职,那么所有的部长也必须提交辞呈。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Voilà, pensa-t-il, l’effet de la démission de M. Pirard.

“看,”他想,“这就是彼拉神甫辞职的后果。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si, mais je vais la quitter. J'ai l'intention de donner ma démission.

“是的,不过我就要离开它了,我打算辞职。”

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je démissionne. Voilà, je suis désolé.

- 我辞职。在这里,我很抱歉。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Macron là, il doit démissionner parce que c'est une honte ce qu'il fait.

马克龙他必须得辞职,因为他做的那些都是一种耻辱。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il démissionne en 2005 et voit Dominique de Villepin lui succéder.

他2005年 辞职,继任者为多米尼克•德维尔潘。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

– Pourquoi tu veux démissionner ? – Parce que j’ai des problèmes avec mon supérieur.

为什么想辞职?”“因为我和上级之间有些问题。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土, 崩积物, 崩解, 崩解(冰山的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接