Cette garantie ne s'applique pas non plus aux procédures d'extradition, d'expulsion et d'éloignement.
这项保障也不适用于引渡、驱逐和解出境。
Si une personne qui est entrée aux Bahamas est jugée indésirable, elle peut être expulsée.
果任何人已进入巴哈马,但被视为不受欢迎,可以解出境。
Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.
他仍然必须服从解令,而且在美国没有合法身份。
En outre, les détenus ne sont pas présentés au procureur après leur arrestation.
此外,在拘捕者被捕之后,并不解给检察官。
On a également émis l'avis que la procédure d'expulsion relevait du sujet.
果看得更远些,解出境也与本专题相关。
L'expulser reviendrait à l'envoyer en exil étant donné qu'il réside depuis longtemps au Canada.
由于他居住在加拿大的时间已很长,解出境对他就等于是流放。
Tous les non-résidents en situation irrégulière sont immédiatement expulsés.
任何未获授权入境的人皆可立即解出境。
Cet arrêté s'accompagne généralement de l'avis qu'il sera exécuté, au besoin par voie d'expulsion.
发布这种命令的同时通常还宣布强制执行这项命令,必要时解出境。
Déportation vers l'Ouganda de Kasereka Kihuvi, Vice-Président de la Fédération des entreprises du Congo.
刚果企业联合会副主席Kasereka Kihuvi被解至乌干达。
Les fonctionnaires de l'immigration s'efforcent de déterminer l'endroit où ils ont embarqué pour les y déporter.
移民官员试图确定合法登船的最后港口,以便解出境。
L'État partie a par la suite informé le Comité que la requérante n'avait pas été expulsée.
缔约国随后通知委员会,申诉人没有被解出境。
La procédure d'expulsion est clairement décrite.
明确阐述解出境的。
De même, seuls 16 déportés palestiniens sur 60 ont été autorisés jusqu'à présent à retourner à Bethléem.
同样,60名巴勒斯坦被解者中迄今只有16名被允许返回伯利恒。
Les autorités de la République-Unie de Tanzanie ont renforcé leur opération nationale de déportation des migrants illégaux.
坦桑尼亚联合共和国当局在全国范围强制执行非法移民解出境的作业。
Il n'avait pas été prêté foi à ses dires et elle attendait que l'arrêté d'expulsion soit rendu.
显然,她的证词没有被相信,她正在等待解令。
Le Gouvernement dispose de toute une série de textes (résumés ci-dessous) permettant de déporter les personnes jugées indésirables.
政府现有许多可供援引的得不受欢迎者解出境的立法(摘述下)。
L'article 61 prévoit l'expulsion de tout immigrant clandestin ou de toute personne se trouvant illégalement sur le territoire ougandais.
第61条规定必须被禁入境的移民或在乌干达非法逗留的人解出境。
Le plus grave est que dans certains cas on ne sait pas ce qu'il est advenu des personnes expulsées.
这个问题最严重方面是,已失去了有些被解的人的一切线索。
Le 6 décembre, jour prévu de son renvoi, l'auteur ne s'est pas présentée, et un mandat d'arrêt a été lancé.
计划在12月6日解出境,但提交人没有露面,因此发出了一份逮捕状。
La possibilité de former un recours contre une décision d'expulsion du territoire d'un État est inhérente au principe de non-refoulement.
提供机会对解出境的做法提出质疑,是维护不驱回原则的关键要素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释