有奖纠错
| 划词

La troisième question porte sur l'opportunité d'adopter une approche multipartite ou axée sur la responsabilité.

第三个题涉及到应当利益相关者视角还是责任制视角。

评价该例句:好评差评指正

Quelles méthodes suit-on pour enregistrer les renseignements?

什么的方法记录资料?

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat recommande l'adoption de cette liste.

秘书处建议个清单。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas un modèle unique à suivre.

的模式并非只有一个。

评价该例句:好评差评指正

C'est cette approche qu'a adoptée le Royaume-Uni.

英国的国家实践方针。

评价该例句:好评差评指正

Le questionnaire suit la structure présentée dans le questionnaire ordinaire.

卷的大致结构。

评价该例句:好评差评指正

L'inceste accompagné de scandale public constitue un délit spécifique.

乱伦罪特别方式进行制裁。

评价该例句:好评差评指正

Un roulement entre pays donateurs pourrait être appliqué.

赞助国家轮流的办法。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'étude a fait sienne l'approche systémique.

研究小组赞同系统性方法。

评价该例句:好评差评指正

Ils devront être adoptés par tous les États intéressés.

些标准应由所有有关国家

评价该例句:好评差评指正

Recourir fréquemment à des décisions plutôt qu'à des résolutions.

更多地决定以取代决议。

评价该例句:好评差评指正

La situation inverse peut également se présenter.

但也可以相反的办法。

评价该例句:好评差评指正

Cette voie de recours était offerte aux auteurs.

提交人可以一补救办法。

评价该例句:好评差评指正

Les solutions passent par l'acceptation des nouvelles technologies.

解决办法在于新技术。

评价该例句:好评差评指正

Il faut donc, en même temps, envisager d'autres solutions.

因此应当同时考虑替代燃料。

评价该例句:好评差评指正

Dans la négative, la Finlande envisage-t-elle de recourir à une telle mesure?

如果不能,是否设想该制度?

评价该例句:好评差评指正

Elle recourt fréquemment aux mécanismes traditionnels de règlement des différends.

传统的解决冲突的机制。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande a rejeté en ce qui la concerne la production d'énergie nucléaire.

新西兰本身拒绝核发电。

评价该例句:好评差评指正

La même approche pourrait être adoptée pour ce qui concerne la recommandation 192.

对建议192可以相同的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe a recommandé de renouveler cette pratique chaque année.

访团建议每年同样的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯, 苯乙烯单体, 苯乙烯的旧名, 苯乙烯基,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

On était en saut au niveau du ventre.

最初采用的是腹部越杆法。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?

能同时采用3种报价吗?

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Il lui conseille un nouveau mode de vie.

他建议她采用新的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et de cette façon “économiser des chandelles”.

采用这种方式来“节约蜡烛”。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et donc, on a décidé que ce serait 13 desserts.

因此人决定采用十三种甜品。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Au-delà de soixante, on utilise une base vigésimale.

超过六十,我采用二十进制。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

Quel critérium adopter pour juger les hommes ?

应该采用什么标准来判断一个人呢?

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui a décidé de supprimer les motocrottes?

是谁决定取消采用捡屎摩托的?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il suffit parfois d’adopter des gestes très simples.

有时采用非常简单的行动就足够了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On va prendre la même méthode.

采用同样的方法。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je vais prendre les plus étroites.

我将采用最窄的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a parfois pensé que la garde reprenait le contours de l'entrée du fourreau d'épée.

有时人这把剑采用了剑鞘入的外形。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et dans les grandes villes, on va aller de plus en plus vers ces modes-là.

在大城市,我将越来越多地采用这些模式。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语

Pourriez-vous nous fournir les trois types d'offres?

能同时采用3种报价吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Vingt pays ont même adopté une monnaie unique, l'euro.

二十个国家甚至采用了统一的货币——欧元。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

De nombreuses cultures adoptent alors ce système d'écriture avec quelques variantes.

于是许多文化都采用了这种用几个变式的书写系统。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.

采用银行卡的格式,可以生物识别,安全性更高。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Qui reprend des slogans de grandes théoriciennes féministes.

这个系列采用了伟大的女权主义理论家的一些号。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Autrement dit, ici, vous allez évaluer l'efficacité de votre méthode.

也就是说,你这时要评估自己采用的方法是否有效。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.

采用将来时的词根和未完成过去时的词尾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的, 笨工, 笨活儿, 笨口拙舌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接