有奖纠错
| 划词

Cuba a félicité les Émirats arabes unis pour leur participation active à l'Examen périodique universel.

古巴称赞阿联酋对普遍定期承诺。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, Cuba a accueilli avec satisfaction la décision des Émirats arabes unis d'accepter sa recommandation.

最后,古巴欢迎阿联酋决定接受它

评价该例句:好评差评指正

Le montant total du marché était de Dh 135 822 739.

合同总价值为135,822,739阿联酋迪拉姆。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation des femmes a fait l'objet de beaucoup d'attention et est généralement acceptée.

阿联酋,妇女教育引起很大重视,并且被广泛接受。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde a sa propre agence, qui a des succursales à Dubaï, Émirats arabes unis!

在全球都有自己代理,其中在阿联酋迪拜设有分公司!

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national fédéral, le parlement national, les passerait en revue.

阿联酋会――联邦国民会――将些措施。

评价该例句:好评差评指正

Les Émirats arabes unis avaient présenté un rapport national complet et participé avec professionnalisme à l'examen.

阿联酋提出了一项全面国家报告,以专业态度参加了作。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont également ratifié la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes.

阿联酋也批准了《消除对妇女一切形式歧视公约》。

评价该例句:好评差评指正

L'AIPD a invité la communauté internationale à aider les Émirats arabes unis à ratifier le Protocole de Palerme.

该组织请国际社会支持阿联酋批准《巴勒莫定书》。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des dons recueillis lors de cette campagne s'est élevé à 1 738 334 807 dirhams des EAU.

对该项行动捐助总额为1 738 334 807阿联酋迪拉姆。

评价该例句:好评差评指正

Elle a souligné le climat de tolérance religieuse, dans lequel toutes les particularités religieuses et culturelles étaient respectées.

埃及强调指出,阿联酋有着宗教容忍气氛,各种宗教和文化特征都得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

La constitution des Émirats arabes unis garantit à tous l'égalité, la justice sociale, la sécurité et l'égalité des chances.

阿联酋宪法为每个人提供平等、社会正义、安全和平等机会。

评价该例句:好评差评指正

Les produits exportés vers les Emirats arabes unis, l'Arabie saoudite et d'autres pays, mais également de fournir le marché intérieur.

产品远销阿联酋、沙特等国,同时也供应国内市场。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante a cité l'exemple de l'organisation du Croissant-Rouge de son pays, qui mène des activités dans 95 pays du monde.

方面,她点名提到了阿联酋红新月会,该组织活跃在世界各地95个国家。

评价该例句:好评差评指正

Antoine Ghanem a été assassiné deux jours après son retour des Émirats arabes unis où il s'était réfugié pendant plusieurs semaines.

加内姆先生是在从阿联酋回国两天后遭暗杀,此前他曾在阿联酋避难几个星期。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement avait fourni gratuitement des terrains en vue de la construction d'écoles et de cimetières pour les pratiquants d'autres religions.

阿联酋政府免费向其他宗教提供土地建造学校和墓地。

评价该例句:好评差评指正

Il demande également qui soit mis fin à la fourniture de toutes formes d'assistance technologique et scientifique aux installations nucléaires israéliennes.

阿联酋还要求停止为支持以色列核设施提供一切形式科技援助。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le gouvernement s'est plus spécialement attaché à promouvoir l'intégration dans la société des jeunes en difficulté et des personnes handicapées.

此外,阿联酋政府还格外重视促进问题青年和残疾人融入社会。

评价该例句:好评差评指正

Cette aspiration découlait de leur patrimoine culturel et de leurs valeurs religieuses, au rang desquelles figuraient la justice, l'égalité et la tolérance.

一愿望是由于阿联酋文化传统和宗教价值观推崇正义、平等和容忍。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont adhéré à de nombreux instruments internationaux et ont participé à des conférences et des réunions au sommet dans ce domaine.

阿联酋已经加入了多项国际文书,并参与了一领域和首脑会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田, 薄头巾, 薄涂(透明色的), 薄涂层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Et si vous, vous souhaitez vous rendre aux Emirats, le Paris-Bangkok peut s'avérer moins cher qu'un Paris-Dubaï Direct.

如果你的目的地阿联酋,订巴黎到曼谷的机票可能比直飞巴黎到迪拜更便宜。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2013年1月合

Les Emirats Arabes Unis ne veulent pas libérer onze citoyens égyptiens.

阿联酋不想释放十一名埃及公民。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年5月合

Preuve, s'il en fallait encore une, du rôle stratégique des Émirats pour le président français.

阿联酋对法总统的战略作用的证明(如果需要的话)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

La France, l'Italie, l'Espagne, la Turquie, les Emirats arabes unis, Israël ont proposé des moyens.

、意大利、西班牙、土耳其、阿联酋和以色列都提出了办法。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

D'où la création de sa compagnie, Emirates, en 1985.

因此,的公司阿联酋航空于1985年成立。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2020年8月合

L'accord Émirats-Israël salué à l'étranger, les Palestiniens crient à la trahison.

- 阿联酋 - 以色列协议在外受到欢迎,巴勒斯坦人哭泣背叛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Ils font partie des 4 pays, avec les Emirats arabes unis, dont le roi a accepté l'aide.

阿联酋王接受援助的四个家之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

La Turquie et les Emirats arabes unis ont envoyé sur place des équipes de secouristes.

土耳其和阿联酋已派出救援队前往现场。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年8月合

Et puis sachez que la compagnie aérienne Emirates suspend à partir de demain ses vols pour la Guinée.

然后知道阿联酋航空从明天开始暂停飞往几内亚的航班。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Les Emiratis et leurs camions rouges se déploient plus de 48 heures après le séisme.

地震发生超过 48 小时后,阿联酋人和的红色卡车就开始部署。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年1月合

MM : Les rebelles houthis au Yémen ont saisi en mer Rouge un navire émirati.

MM:也门的胡塞叛乱分子在红海扣押了一艘阿联酋船只。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Arabie saoudite, Emirats, Bahreïn, Egypte et Yémen, de proximité avec l'Iran et avec les Frères musulmans.

沙特阿拉伯,阿联酋,巴林,埃及和也门,靠近伊朗和穆斯林兄弟会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Destination ce zoo des Emirats, qui fait déjà la promotion de ces nouveaux animaux sur les réseaux sociaux.

前往阿联酋的这个动物园,该动物园已经在社交网络上宣传这些新动物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

C'est le 13 mars pour les USA ou les Emirats, où aura lieu la COP28 de cette année.

今年的 COP28 将在美阿联酋举行,时间 3 月 13 日。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

San Francisco, Boston, Chicago, Miami... Des aéroports américains boycottés par des compagnies aériennes internationales aussi prospères qu'Emirates.

- 旧金山,波士顿,芝加哥,迈阿密...美机场遭到际航空公司的抵制,与阿联酋航空一样成功。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2018年1月合

" Si nous n'arrivons pas à un accord avec Emirates, il n'y aura d'autre choix que d'arrêter le programme."

“如果我不与阿联酋航空达成协议,我将别无选择,只能停止该计划。”

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年5月合

En décembre dernier, Emmanuel Macron s'était par ailleurs déjà rendu aux Émirats.

去年 12 月,埃马纽埃尔·马克龙 (Emmanuel Macron) 也已经访问了阿联酋

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2021年11月合

Parmi la quarantaine de mesures adoptées par les autorités émiriennes, une loi en particulier se concentre sur les questions sociales.

阿联酋当局采取的四十项措施中,有一项法律特别关注社会问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2014年1月合

C’est le deuxième procès de masse qui vient de se conclure, une pratique pourtant inédite aux Emirats jusque l’an dernier.

刚刚结束的第二次大规模审判,这种做法直到去年才在阿联酋闻所未闻。

评价该例句:好评差评指正
RFI易法语听力 2022年5月合

80 avions de chasse Rafale avaient été vendu aux Émirats contre la somme record de 16 milliards d'euros.

80 架阵风战斗机以创纪录的 160 亿欧元出售给阿联酋

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐, 饱餐秀色, 饱餐一顿, 饱餐一顿面条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接