有奖纠错
| 划词

Les études ont révélé que le taux de scolarisation des enfants issus de foyers victimes du sida était plus faible (Nations Unies, 2004a).

在受艾滋病影响最严重国家里,“隔代——家里没有父母,只有祖父母和孙子孙女越来越普遍(联合国,2004a)。

评价该例句:好评差评指正

Une conclusion notable concerne les ménages « à génération manquante », une situation où des personnes âgées résident avec leurs petits-enfants, mais sans leurs enfants.

一个重要研究结果涉及“隔代”家庭,在这种安排中,子女不在,人与孙辈同

评价该例句:好评差评指正

Ces chances qui échappent aux femmes se ressentent aussi au niveau intergénérationnel dans la mesure où la santé, l'éducation et le bien-être des enfants en pâtissent.

女丧失机会还会产生隔代影响,因为儿童在健康、教育和福利方面受到不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Dans plusieurs pays d'Afrique, entre 20 et 25 % des personnes âgées font aujourd'hui partie d'un ménage où manque une génération et, pour les femmes âgées, la proportion est supérieure à 30 % dans certains pays.

在几个非洲国家,20%25%年人现居隔代家庭;就女而言,该比例在一些国家超过30%。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays d'Afrique, des enquêtes répétées montrent que les ménages où manque une génération sont de plus en plus répandus, ce qui s'explique probablement par la progression de l'épidémie de sida, qui a fait augmenter le nombre d'orphelins.

几次调查一再显示,非洲一些国家隔代家庭日益普遍,此趋势可能是因为艾滋病毒/艾滋病传播导致孤儿增多。

评价该例句:好评差评指正

L'étude a également montré que les ménages où une génération est manquante, c'est-à-dire où des personnes âgées habitent avec des petits-enfants mais sans enfants, sont chose courante dans beaucoup de pays, en particulier en Afrique et en Amérique latine et dans les Caraïbes.

该报告还发现,许多国家普遍存在“隔代”家庭,即年人同(外)孙子、(外)孙女共居,但没有子女;在非洲和拉丁美洲及加勒比地区尤然。

评价该例句:好评差评指正

La Fédération offre également à l'intention des jeunes grands-parents un cours conçu pour mettre en lumière les relations complexes mais fructueuses qui s'établissent entre les générations dans un cadre familial élargi et pour associer de multiples générations à l'aventure que représente l'éducation d'un enfant.

联合会还举办“年轻(外)祖父母”课程,旨在探讨大家庭隔代人之间复杂而有成效关系,在教育工作中纳入多代人因素。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


péristérite, péristome, péristomie, péristrumite, péristyle, périsystole, périte, péritectique, péritectoïde, péritel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Ces choses-là sautent souvent… heu… trois générations, assura le professeur Trelawney.

情经————代遗传的。”特里劳妮教授说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


péritonéoscope, péritonisation, péritonisme, péritonite, péritoxine, péritrique, pérityphlite, pérityphlo, périurbain, périurétral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接