有奖纠错
| 划词

J'ai été réveillé par l'orage cette nuit.

昨夜我被惊醒。

评价该例句:好评差评指正

Tout à coup l'orage se déchaîne.

突然来了。

评价该例句:好评差评指正

Il va y avoir de l'orage.

要下了。

评价该例句:好评差评指正

Il fera de l'orage cette nuit.

今夜

评价该例句:好评差评指正

Un orage s'abattit sur la ville.

突然袭击了这座城市。

评价该例句:好评差评指正

Les toits gouttaient après l'orage.

后屋顶滴水。

评价该例句:好评差评指正

L'atmosphère dégageait cette limpidité humide qui se voit, qui se sent même, après le passage des grands météores.

大气已经发出象过后常有那种湿润气息。

评价该例句:好评差评指正

M. Abhayasingha Bandara (Sri Lanka) a abordé la question de l'adaptation aux risques accrus d'orage pour les familles à faible revenu.

斯里兰卡Abhayasingha Bandara先生提到低收入家庭易遭危害适应问题。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions prévues aux fins du projet consisteront notamment à réaménager la piste, à construire un système de drainage avec des drains latéraux pour permettre l'écoulement des eaux pendant les fortes tempêtes et empêcher le débordement des vagues, à protéger la face maritime de l'aéroport par la construction de murs et à augmenter l'épaisseur du tarmac pour accroître sa résistance aux forte chutes de pluie.

执行这措施包括:重新设计跑道;建造排水系统,包括道边排水沟以便在和海浪上岸时让水流走;建设防护墙,保护机场靠海边;以及增加现有跑道厚度以抵挡强风暴雨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Calymenia, Calymmatobacterium, calypso, Calyptraea, Calyptraeidae, calyptre, Calyptrogyne, calystégie, calyx, calyx kaki,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

16 kilomètres de distance d'un orage.

16公里的地方。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'énergie des éclairs lors des gros orages en produit également.

电的能量也会产生臭氧。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non. En raison des rafales et d'un orage, l'avion a 15 minutes de retard.

大概不能。由于狂风和袭击,飞机点15分钟。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

J'adore les orages. C'est comme de regarder des feux d'artifice.

我喜欢,就像看烟花一样。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’atmosphère dégageait cette limpidité humide qui se voit, qui se sent même, après le passage des grands météores.

大气已经发出象过后常有的那种湿润的气息。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Reeves le traque, le retrouve et l'abat dans une fusillade épique sous un violent orage.

里夫斯追踪并找到了他,那天交加,在一惊心动魄的枪战中将他击毙。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est souvent des orages avec des éclairs et du tonnerre et en fait le problème, c'est que les infrastructures.

经常是交加,电闪鸣,实际上问题是,基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais lors d'un orage, tu as intérêt à t'abriter dans une maison ou une voiture, par exemple.

但是在天气,你最好躲在房子里或者车里。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

De même que la mouette prévoit l'orage, elle avait, à d'imperceptibles signes, pressenti la tempête intérieure qui agitait Grandet.

海鸥预知,她也能从微妙莫测的征兆上面,预感到葛朗台心中的风暴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Après la chaleur, le fracas des orages.

炎热过后,交加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est la conséquence des orages la nuit dernière.

这就是昨的后果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

La météo a subi un changement brutal avec l'apparition soudaine d'orages et de vents violents.

大风突如其来,天气骤变。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Météo France appelle à la prudence ce soir en raison des orages.

由于天气,法国气象局今敦促谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

J'ai découvert que c'était un orage qui avait fait tomber un arbre sur une clôture.

我发现那是一,把一棵树撞翻了篱笆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

En ce moment, il y a quand même des orages assez fréquents.

- 目前,仍然很频繁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

CL : En France la prudence est recommandée dans plusieurs départements en raison des orages.

CL: 在法国,由于天气,建议几个省谨慎使用。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Hé, salut! Un orage sévit alors sur la terre et on peut voir les flashs des éclairs sur les bandes vidéo.

嘿, 你好! 然后,一在地球上肆虐,我们可以在录像带上看到闪电的闪光。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Les orages se sont multipliés hier, accompagnés de pluies particulièrement intenses et de violentes chutes de grêle.

昨天,成倍增加,伴随着特别大的降和猛烈的冰雹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Avec les orages, les fruits doivent être ramassés très rapidement.

遇到天气,必须尽快采摘水果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Faute de vent, les orages sont restés longtemps au même endroit avec des inondations en zone urbaine.

由于缺乏风力,长期停留在原地,市区出现水浸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camarade de lycée, camarade d'école, camaraderie, Camarasaurus, camard, Camarguais, camarilla, camasite, Camassia, Camatopsis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接