有奖纠错
| 划词

La ville de Kisangani doit être démilitarisée.

基桑加尼市军事化

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la démilitarisation de Kisangani demeure aigu.

基桑加尼军事化问题仍然严重。

评价该例句:好评差评指正

Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.

很幸运的是,这是一个军事化的手榴弹,所以并不违法。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, cette démilitarisation n'a jamais été réalisée.

但是,军事化目标从未

评价该例句:好评差评指正

La zone démilitarisée demeure calme et stable.

军事化区保持平静和稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons encore aussi que Kisangani soit démilitarisée.

我们还期待着基桑加尼军事化

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani aurait beaucoup de valeur.

基桑加尼军事化具有十分重要的价值。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi il est nécessaire de mettre en place une capacité de démilitarisation intégrée.

在某种,这些技术和科技会在军事化效率方面互相影响,因此需要综合的军事化能力。

评价该例句:好评差评指正

Deux déclarations de démilitarisation ont été faites par l'UNITA.

安盟发表了两个关于军事化的声明。

评价该例句:好评差评指正

Ce serait le début d'une démilitarisation de certaines zones du Darfour.

这将是达尔富尔军事化的开端。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani constitue une autre priorité.

基桑加尼的军事化是另一个优先任务。

评价该例句:好评差评指正

Dans un tel contexte, comment pouvons-nous parler de la démilitarisation de l'ALK?

鉴此,我们怎能谈得科军的军事化

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

军事化是快速处置大量剩余弹药的办法。

评价该例句:好评差评指正

L'Ouganda continue de soutenir l'appel à la démilitarisation de Kisangani.

乌干达继续支持要求基桑加尼军事化的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la démilitarisation de Kisangani doit se faire dès que possible.

二. 应尽快基桑加尼的军事化

评价该例句:好评差评指正

L'Antarctique reste le seul continent démilitarisé du monde.

南极洲仍然是世界唯一军事化的大洲。

评价该例句:好评差评指正

Des décisions sérieuses doivent être prises, à commencer par la démilitarisation de Kaboul.

必须作出重大决定,首先喀布尔军事化

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation de Kisangani mérite l'attention toute particulière du Conseil de sécurité.

基桑加尼的军事化应当引起安全理事会的特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, la démilitarisation immédiate de Kisangani est impérative.

基桑加尼立即军事化这一目标所必要的。

评价该例句:好评差评指正

Kisangani doit être démilitarisé et le fleuve du Congo doit être réouvert au commerce.

基桑加尼必须军事化,刚果河必须为商业重新开放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


droit-fil, droitier, droitisme, droitiste, droits, droiture, drolatique, drôle, drôlement, drôlerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Cunningham doit capturer ou démilitariser les navires français.

坎宁安必捕获法船只或使其非军事化

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Deuxièmement, elle doit se démilitariser entièrement, en livrant armes, armures et engins de guerre.

其次,它必完全实现非军事化,交出武器、装甲和战争装备。

评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

Je vais être très clair avec toi, c'est la reddition et la démilitarisation.

我跟你说得很清楚,这投降和非军事化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Démilitarisé à la fin du XIXe siècle, il fait aujourd'hui le bonheur des visiteurs.

它在十九世纪末非军事化,现在游客的喜悦。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Ou acceptera-t-il la démilitarisation de la centrale, ce qu'il ne ferait sans doute pas sans concessions ?

他会接受工厂的非军事化,如有让步,他可能不会这样做?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le président ukrainien estime que la communauté internationale doit exiger la démilitarisation totale du site nucléaire tenu par l'armée russe.

乌克兰总统认为,社会必要求俄罗斯军队拥有的核设施全面非军事化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

V. Zelensky regrette que les experts de l'AIEA n'aient pas demandé que ce territoire de la centrale nucléaire soit totalement démilitarisé.

V. Zelensky 遗憾的原子能机构的专家有要求核电站的这片领土完全非军事化

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年9月合集

Il ajoute qu'il est encore attaché à la solution à deux Etats, et qu'il est favorable à un Etat palestinien démilitarisé, aux côtés d'Israël.

他补充说,他仍然致力于两解决方案,他赞成与以色列一起建立一个非军事化的巴勒斯坦

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Inquiétude également au niveau international, je vous rappelle que l'ONU a demandé cette semaine à ce que cette centrale soit démilitarisée pour sécuriser cette zone.

出于层面的担忧,我提醒您,联合本周要求将该工厂非军事化以确保该地区的安全。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Pour pouvoir négocier, les manifestants exigent la fin de l'état d'urgence et la démilitarisation de ces lieux de rassemblement comme la Maison de la culture.

为了能够进行谈判,示威者要求结束紧急状态并对这些聚集地(如文化之家)进行非军事化

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

Les lois existantes ne peuvent plus empêcher la non-militarisation de l'espace. La communauté internationale doit prendre des mesures préventives et signer des actes juridiques le plus tôt possible.

现行法律再也不能阻止外层空间的非军事化社会必采取预防措施,尽快签署法律行动。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les débats bloquent à chaque fois sur le problème de l'indemnisation des déplacés, sur la question des disparus et sur la démilitarisation du Nord où stationnent toujours 40 000 soldats turcs.

在对流离失所者的赔偿问题、失踪人员问题,和仍有4万土耳其士兵驻扎的北部非军事化问题上,辩论一次次陷入了僵局。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Il se dit préoccupé par la situation et a de nouveau appelé à une démilitarisation de la centrale, occupée par l'armée russe mais que les deux camps s'accusent de bombarder.

他说他对这种情况感到担忧,并再次呼吁对该工厂进行非军事化,被俄罗斯军队占领,但双方都指责对方进行了轰炸。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Le chef de l'ONU, Antonio Guterres actuellement en visite à Odessa, a de nouveau réclamé de son côté la démilitarisation du périmètre de la centrale, une idée jusqu'à présent rejetée par Moscou.

联合负责人安东尼奥·古特雷斯目前正在敖德萨访问,再次呼吁对工厂周边进行非军事化,迄今为止被莫斯科拒绝的想法。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Autre chose : le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu exige la démilitarisation de la bande de Gaza, autrement dit le désarmement du Hamas, comme condition à un feu vert israélien à la reconstruction dans l'enclave.

另一件事:以色列总理本雅明·内塔尼亚胡要求加沙地带的非军事化,换句话说,解除哈马斯的武装,作为以色列为飞地重建开绿灯的条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dromographe, dromomanie, dromomètre, dromon, dromophobie, Dromornis stirtoni, dromoscope, dromothérapie, dromotrope, dromotropisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接