Il veillera à ce qu'un accent très marqué soit mis sur la coopération Sud-Sud.
他将确保把常突出的重点放在南南合作上。
En tant qu'auteur de la résolution 1315 (2000) prévoyant le Tribunal spécial, je voudrais dire un mot particulier à ce sujet, parce que cela n'a pas été abordé de manière très évidente dans l'exposé, bien que d'autres en aient parlé.
作为提出特别法庭的设想的决议,即第1315(2000)号决议的作者,要就此特别讲
句,因为通报中没有
常突出的提到它,虽然其他人有谈到。
Développer des réseaux et conclure des partenariats de coopération interorganisations sur les questions liées au renforcement des capacités ont aussi constitué deux grands objectifs de la CNUCED lors de la conception de la mise en œuvre des activités découlant du paragraphe 166.
加强能力建设问题上的网络和组织间的合作伙伴关系也是贸发会议在准备实施第166段活动时两个常突出的能力建设目标。
S'agissant de la base de données commune sur l'enfance, elle souligne l'importance particulière accordée par l'UNICEF à l'oeuvre de collecte des données concernant l'Afrique, qui sont extrêmement utiles pour suivre l'évolution des projets de collaboration auxquels l'UNICEF participe sur ce continent.
关于儿童共同资料数据库,常突出的是,儿童基金会对
洲资料汇编工作予以特别地重视,
些资料对基金会继续进行在
个大陆上参与合作的计划
常有用。
Mais tant dans le cadre global que dans les objectifs du Millénaire, deux buts primordiaux sont mis en lumière, à savoir la réduction de la pauvreté et la viabilité écologique, qui figurent désormais au premier plan des préoccupations en matière de développement.
然而,两者都强调的两个最高目标,即减轻贫穷和环境的可持续性,在当前的发展议程上占有常突出的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。