Par conséquent, c'était très différent de ce à quoi nous nous attendions.
这同我们的同。
Ces jurys n'ont pas fonctionné de la manière prévue.
这些小组没有发挥的职能。
L'action menée au niveau local n'est pas aussi efficace que prévue.
方案范围如的那些好。
Les débouchés commerciaux se sont développés beaucoup plus lentement qu'attendu.
贸易机会的增加远比的慢。
En outre, les rapports escomptés n'ont pas tous étés présentés.
另外,的报告并没有全部提交。
Les investissements étrangers directs ne produisent pas les effets escomptés.
外国直接投资也没有产的果。
L'exécution du budget s'est effectuée plus lentement que prévu.
算的执行比的速度要缓慢。
Néanmoins, les progrès accomplis ne sont pas à la hauteur des attentes.
即使如此,的进展尚未实现。
Manifestement, l'approche ponctuelle n'a pas l'effet souhaité.
显然,临时办法没有产的果。
Aucune de ces deux propositions n'a reçu l'appui escompté.
这两项提案都没有得到的支持。
Le Compte pour le développement, en particulier, n'a pas donné les résultats escomptés.
特别是发展账户未产的结果。
Cela reste bien évidemment très inférieur aux besoins anticipés.
然而,这个数字远远低于的需求。
Cela signifie que l'objectif désiré n'a pas été réalisé.
这意味着的目标还没有实现。
Tous ces aspects constituent des obstacles à la réalisation des objectifs fixés.
所有这些问题都阻碍实现的目标。
Les résultats n'ont pas toujours été conformes aux attentes ou aux prévisions.
所得到的结果并总是符合的或需要的情况。
L'apport de fonds doit être durable et prévisible.
供资水平必须是可持续和可的。
Ces politiques n'ont pas produit automatiquement les bénéfices attendus.
但这些政策并没有自然产的利益。
Il convient de trouver le bon rapport coûts-avantages.
这些费用需要对照的益来加以权衡。
Le nombre total prévu d'observateurs de la CDAA s'élève à environ 430.
的南共体观察员总人数为430人。
Il a fallu plus longtemps que prévu pour élaborer une stratégie de paix intégrée.
起草综合和平战略的时间比的更长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est arrivé [ply to] que prévu.
预期的来得更早。
En tout cas moins que ce qu'on pourrait attendre.
无论如何都们预期的要少。
Par essais erreurs, il finit par trouver la configuration attendue.
通过反复试验,终于找到了预期的配置。
Si la glace est moins épaisse que prévu, je pourrais passer à travers.
如冰预期的薄,会掉下去。
Le dénouement arrivait plus vite qu’on n’eût osé l’espérer.
事情的好转原先敢于预期的还来得早。
Bien sûr tremblant de faire une faute Un geste imprévu.
当然们也会颤抖着一再做出无法预期的行动。
Il y retournera peut-être plus tôt que prévu, dans l’informatique!
会自己所预期的更早地回到信息行业的!
Le vieil Empire espagnol est plus solide que prévu et compte encore de nombreux soutiens.
古老的西班牙帝国预期的要强大,仍然有很多支持者。
On a des résultats moins bons qu'attendus, ce qui, pour notre stratégie, est clé.
们的预期的要差,这对们的战略很关键。
La mitraille avorta sur le matelas. L’effet prévu était obtenu. La barricade était préservée.
炮弹在床垫上流产了,产生了预期的效,街垒保住了。
Il ne l'attendait pas si tôt, mais j'aime faire les choses le mieux possible.
“预期的要快一些,但想一切都争取主动。
Et en fait, ça prend toujours plus de temps que prévu.
其实总是需要预期更长的时间。
Alors que votre capacité à suivre le plan vous aide à réaliser ces objectifs à temps, comme prévu.
然而你们跟随计划的力帮你们及时完成这些目标,就像预期的那样。
Nicolas Flamel, murmura-t-elle, est le seul alchimiste qui ait réussi à fabriquer la Pierre philosophale.
“尼勒梅,”她像演戏一样压低声音说,“是人们所知的魔法石的惟一制造者! ”她的话并没有取得她预期的效。
Il est allé au-delà de ce que j'attendais.
这超出了的预期。
Surprise, à la place de la pinte attendue, j'ai une bière miniature : 20cl.
意外的是,得到的不是预期的一品脱啤酒,而是 20 毫升的迷你啤酒。
Que les Suisses ont l'espérance de vie la plus longue?
瑞士人的预期寿命最长?
Voici le top 3 des vrais ou faux sur l'espérance de vie.
以下是关于预期寿命的3个判断对错。
Tour d'horizon des perturbations auxquelles il faut s'attendre.
预期的中断概述。
C'est du moins ce qui est prévu.
至少这是预期的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释