有奖纠错
| 划词

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

,还需要,调整这套软件。

评价该例句:好评差评指正

Sept projets ont été intégralement exécutés et ne méritent donc aucun travail supplémentaire.

有七个项目已全部完成,不需要进行

评价该例句:好评差评指正

Dans cette optique, le Groupe des droits des femmes s'emploiera activement au recrutement d'agents supplémentaires.

女权利股将积极展开征聘人员的

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement d'effectifs supplémentaires est en bonne voie, et le processus sera terminé en juillet.

人员的招聘正在大力展开,甄选进程将于7月结束。

评价该例句:好评差评指正

Il a pu faire face à la charge de travail supplémentaire, mais aux dépens d'autres activités.

它做到了承担,但却使其他活动付出了一定程度的代价。

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage avait été obtenu en tenant compte du coût moyen des postes d'appoint existant à l'époque.

这一比率依的是当时已有的的平均费用。

评价该例句:好评差评指正

Les heures supplémentaires se font tant sur le lieu principal de travail que dans des emplois secondaires.

他们不仅在其主要职业而且在第二职业均承担

评价该例句:好评差评指正

Elles pourraient donc souhaiter avoir plus de travail ou une activité annexe afin de compléter leurs revenus.

,他们可能需要和/或替代,以补充其收入。

评价该例句:好评差评指正

Les petits bureaux, notamment, ont besoin de personnel supplémentaire pour faire face à l'accroissement spectaculaire des demandes d'assistance.

小办事处特别需要部署人员,以应对大幅增加的需求。

评价该例句:好评差评指正

On estime en outre qu'à chaque centaine d'emplois dans l'industrie hôtelière, correspondent 178 emplois dans des activités connexes.

,估计每100个旅店就会产生178个从事相关活动的

评价该例句:好评差评指正

Il n'est donc pas nécessaire de renforcer les effectifs du secrétariat.

这意味着不需要的秘书处人员。

评价该例句:好评差评指正

ACE affirme qu'elle avait droit au paiement d'une somme supplémentaire de KWD 195 000 pour ces plans supplémentaires.

ACE说,该公司有权就这些的设计得到195,000科威特第纳尔的付款。

评价该例句:好评差评指正

La Chambre d'appel a demandé deux juges supplémentaires pour lui permettre de faire face au surcroît de travail.

上诉分庭已经要求增加两名法官,使它能够完成量。

评价该例句:好评差评指正

Le recrutement du personnel supplémentaire posait un problème additionnel, notamment à cause des compétences très particulières requises.

另一个问题是需要雇用人员,尤其是鉴于非常具体的要求。

评价该例句:好评差评指正

Cela exige des moyens financiers additionnels.

加强非索特派团的需要的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Groupe s'est vu confier des responsabilités supplémentaires à la suite des évaluations approfondies menées par le BSCI.

,内部监督事务厅的深入评估又导致了责任。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources étant insuffisantes pour faire face au volume supplémentaire, les délais de paiement ont augmenté de plus de 10 jours.

但是,由于缺乏应付量的足够的资源,支付期限延长了十多天。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la mise au point de produits avec ces solutions devrait nécessiter des recherches supplémentaires et des améliorations importantes.

然而,开发使用这些备选品的产品将需要大量的研究和开发

评价该例句:好评差评指正

Ils semblent achopper sur la planification des ressources humaines, qui paraît donner un surcroît de travail aux chefs de département.

似乎是在人力资源规划问题上出了问题,因这看起来要各部门主管增添

评价该例句:好评差评指正

Le surcroît de travail et de temps dont la femme fait les frais n'apparaît pas dans les registres de comptabilité nationale3.

女承担的和劳动时间并未计入全国收入和出产账目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caractériser, caractéristique, caractérogramme, caractérologie, caracul, Caradoc, Caradocien, carafe, carafon, Caragana,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Il a été décidé que ce jour de travail supplémentaire aurait lieu le jour de la Pentecôte.

这一天的额外被决定在圣灵降临节那天进行。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tarrou lui demanda si les événements lui avaient apporté un surcroît de travail.

塔鲁问他,当前的情况是否给他带来了额外

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Ca va être du travail en plus.

- 这将是额外

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20228合集

Mon boulot, c'est d'apporter un soutien face au surcroît de travail que représente la prédation du loup.

我的是在狼群捕食带来的额外面前持。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235合集

Ce n'est pas des emplois supplémentaires, c'est un redéploiement d'emplois.

这不是额外,而是的重新部署。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Pour pouvoir transpirer et avoir cette vasodilatation, il faut que le système cardiovasculaire fasse un travail supplémentaire.

为了能够出汗并进行血管舒张,心血管系统必须做额外

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236合集

On aimerait sortir un peu plus et pour cela, on est obligés de faire ce petit boulot supplémentaire.

- 我们想多出去一点, 为此,我们有义务做这个额外

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20157合集

La semaine dernière le ministre de la police a à nouveau tenté de justifier ses dépenses d'argent public, ajoutant qu'il y aurait certainement des travaux supplémentaires..

上周,警察部长再次试图证明他的公共资金出是合理的,补充说肯定会有额外

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20137合集

" Avec un peu de travail supplémentaire, le commencement des négociations est à portée de main" , a-t-il déclaré à l'aéroport de Ben Gurion près de Tel Aviv.

" “通过一些额外,谈判的开始触手可及,”他在特拉维夫附近的本古里安机场说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carambouillage, carambouille, carambouilleur, caramel, caramélane, caramélé, caramélène, caraméline, caramélique, caramélisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接