Je détestais surtout sa manie de commérer en agitant son index de haut en bas, le pointant vers son nez ou celui de son interlocutrice.
最讨厌的是常喜欢切切,们低声絮说些什么事。还竖起第二个手指,在中上下摇动,或者点着对手或自己的。
Etale du blanc sur tout ton visage, en évitant bien le contour des yeux et de la bouche. Réalise le contour de tes yeux en noir ainsi que la pointe de ton nez.
眼、及嘴角深陷的部分涂成黑色,其他脸部区域都涂成白色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un petit peu au bout du nez.
涂一点儿。
Il avait toujours une tache noire sur le bout du nez.
他总有一块脏东西。
C’est donc bon à manger, dit la servante en portant les bottes à son nez.
“这么说来,还可以吃了?”拿侬把靴子凑近。
On ne distinguait que le bout de son nez qui formait une légère bosse sous le voile.
他们只能看见她,因为它把面罩顶得微微突起。
Du bout du nez au bout de la queue, ce dinosaure de l'ouest des États-Unis mesurait plus de 35m.
从到尾巴,这只来自美国西部恐龙身高超过35米。
Il faisait chaud, Harry était en sueur, ses lunettes glissaient sans cesse au bout de son nez.
他和罗恩都脱掉了罩衣,可哈利衬衫湿得贴在椅背,眼镜老往滑。
Marina fit glisser ses lunettes de soleil sur le bout de son nez et se leva sans ajouter un mot.
玛丽娜滑下太阳眼镜挂在,然后起身,一言不发地走了。
Les légumes ont donc pointé le bout de leur nez.
蔬菜因此。
Quelques garçons de l'âge de Harry avaient le nez collé contre une vitrine dans laquelle étaient exposés des balais volants.
几个与哈利年龄相仿男孩紧贴着橱窗玻璃,橱窗里摆着飞天扫帚。
Le chomage lui pend au bout du nez.
失业挂在他。
Ils ne voient pas plus loin que le bout de leur nez rouge.
他们只能看到红之外地方。
Son nez, gros par le bout, supportait une loupe veinée que le vulgaire disait, non sans raison, pleine de malice.
肥大,顶着一颗布满血筋肉瘤,一般人不无理由说,这颗瘤里全是刁钻促狭玩意儿。
Dans ce nid, des bébés tortues pointent le bout de leur nez.
- 在这个巢中,小海龟用指着。
Du bout du museau au bout de la queue, il mesurait moins d'un mètre et pesait de cinq à six kilos.
从口到尾巴,它尺寸不到一米,体重五到六公斤。
Gaspard ne voit pas plus loin que le bout de son nez.
加斯帕德只能看到他。
Joly avait l’habitude de se toucher le nez avec le bout de sa canne, ce qui est l’indice d’un esprit sagace.
若李惯常用他手杖头叩自己,这是心思细密人一种标志。
Je vais prendre mon doigt, je vais en mettre un tout petit peu ici, comme ça, sur le bout de mon nez.
用手指到处涂一点,就像这样,在涂一点。
Selma : Et Brice? Il a montré le bout de son nez?
塞尔玛:布莱斯呢?他露出了?
Elle se penche sur un vieillard pourpre qui porte au bout du nez un lorgnon cerclé de noir.
她俯身看向一位戴着黑框眼镜紫袍老者。
Gavroche, dédaigneux, se borna, pour toute représaille, à soulever le bout de son nez avec son pouce en ouvrant une main toute grande.
伽弗洛什满不在乎,作为反击,只用大拇指掀起,并张开手掌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释