法语助手
  • 关闭

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾法兰克福博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股也纷纷走低,其中伦敦股0,25%,法兰克福1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美法兰克福有检查转机行李的X光

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

希思罗机场同法兰克福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票进行交易,而有65家公司外国的证券交易所交易,其中包括法兰克福伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城,即法兰克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法院仍处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该离波恩中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已提交了法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股也纷纷走低,其中伦敦股0,25%,1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法上诉法院撤销原判,并将该案拨回法地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城,即波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐堡,该离波恩中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单分度, 单分子层, 单分子的, 单分子反应, 单分子膜, 单份复制, 单份年度补贴, 单峰骆驼, 单峰态的, 单峰驼,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,法兰克福股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克福有检行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗同在法兰克福一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括法兰克福伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一新的会议在法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单睾丸者, 单个儿, 单个调节器, 单根, 单工调整, 单工位电源, 单工位机, 单挂列车, 单关节炎, 单冠毛属,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾克福博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法克福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏、法克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,克福股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美克福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

罗机场同克福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票进行交易,而有65家公司外国的证券交易所交易,其中包括克福伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 克福行政法院仍处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活克福、慕尼黑、西柏、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面我是彼.格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,法兰克福股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布证券交易所有330公司的股票在进行交易,有65公司在外国的证券交易所交易,其中包括法兰克福伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰克福波茨坦和萨布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,是直达齐克堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克福召开。四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单花瓣的, 单花被的, 单花的, 单花寄生属, 单花药的, 单滑道下水, 单滑轮滑车, 单簧管, 单簧管吹奏者, 单击,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在博览会见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法机场,乘客名单(物证199)记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过,法法院撤销原判,并将该案拨回法地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 行政法院仍在处理有关申人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实,原告已经提交了经的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单极弧, 单极神经元, 单极声源, 单极细胞, 单极性, 单棘爪棘轮机构, 单季稻, 单价, 单价菌苗, 单价血清,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,法兰克福股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交所有330家公司的股票在进行交,而有65家公司在外国的证券交所交,其中包括法兰克福伦敦和纽约证券交所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即法兰克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法院仍在处理有关申诉人申请重庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告提交了法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克福。而四天后会始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单桨叶的, 单角度铣刀, 单角胡麻属, 单角子宫, 单脚地, 单脚高架起重机, 单脚跳, 单结, 单结晶体管, 单介子,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort法兰克福

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在法兰克福博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

法兰克福检察长已经开始对此进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法兰克福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

延伸至柏林、法兰克福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他纷纷走低,其中伦敦跌0,25%,法兰克福跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法兰克福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法兰克福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法兰克福上诉法院撤销原判,并拨回法兰克福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法兰克福机场一样,泛美航空公司的行李均由雇员搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括法兰克福伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法兰克福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法兰克福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城,即法兰克福波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 法兰克福行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法兰克福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法兰克福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法兰克福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐克堡,离波恩中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经法兰克福的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法兰克福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在法兰克福召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单恋, 单链的, 单链双锚锚泊, 单梁, 单梁桥式吊车, 单列, 单列发动机, 单列向心球轴承, 单列圆锥滚子轴承, 单裂片的(指蒴果),

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,

【人名】Francfort

Vous êtes Monsieur Boine. Nous nous sommes rencontrés àla foire de Francfort. Je suis Pierre Legrand.

您是布瓦内先生。我们曾在博览会上见过面我是彼爱尔.勒格朗先生。

Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

福检察长已经开始对此案进行刑事调查。

Hanns Michael Holz, Directeur du Département des affaires publiques internationales à la Deutsche Bank (Francfort)

Hanns Michael Holz先生,法福,德国银行,全球公共事务部主任。

Ce programme sera étendu au-delà de Berlin, Francfort et Stuttgart.

该方案还将延伸至柏林、法福、斯图加特之外。

Les autres places européennes sont également en baisse avec Londres qui recule de 0,25% et Francfort de 1,1%.

欧洲其他股市也纷纷走低,其中伦敦股市跌0,25%,股市跌1,1%。

À l'aéroport de Francfort, le manifeste de passagers (pièce No 199) indique qu'il a enregistré deux bagages.

在法福机场,乘客名单(物证199)上记录他托运了件行李。

La PanAm disposait à Francfort de ses propres appareils à rayons X pour inspecter les bagages intertransporteurs.

泛美在法福有检查转机行李的X光设备。

En appel, la cour d'appel de Francfort a infirmé cette décision et renvoyé l'affaire à la cour régionale de Francfort.

经过上诉,法福上诉法院撤销原判,并将该案拨回法福地区法院重审。

À Heathrow, comme auparavant à Francfort, les bagages de la PanAm étaient manutentionnés par des employés de la compagnie.

在希思罗机场同在法福机场一样,泛美航空公司的行李均搬运。

Actuellement, 333 sociétés sont cotées à la Bourse d'Istanbul (ISE) et 65 sur des marchés étrangers, notamment à Francfort, Londres et New York.

目前,伊斯坦布尔证券交易所有330家公司的股票在进行交易,而有65家公司在外国的证券交易所交易,其中包括伦敦和纽约证券交易所。

Il a été infirmé par Herbert Leuniger, Directeur de la PanAm à Francfort, et Wolf Krommes, chef d'escale de la PanAm.

证明没有查对的证词取自法福泛美主任Herbert Leuniger和泛美站长Wolf Krommes。

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

福国际书展是最重要的国际图书和出版展览会。

Des garçons âgés de 13 à 16 ans sont soutenus par des mentors dans trois villes différentes : Francfort, Potsdam et Saarbrücken.

三个城市,即波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。

11.7 L'examen de la demande de réouverture de la procédure d'asile faite par le requérant est en cours devant le Tribunal administratif de Francfort.

7 行政法院仍在处理有关申诉人申请重开庇护程序的主要程序

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour connaître et comprendre les autres civilisations.

他指出法福书展被看作了解和理解其他文明的最佳场所。

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德国外长参加了法福国际书展活动中的几个论坛。

Certains des trains partant de l'aéroport de Francfort ne s'arrêtent pas directement à Bonn mais à Siegburg, qui se trouve à environ 20 kilomètres du centre-ville.

一些从法福机场出发的火车不直达波恩,而是直达齐堡,该市离波恩市中心还有约20公里的路程。

Le demandeur avait en fait soumis des copies traduites de la convention d'arbitrage et de la sentence, certifiées par un consul honoraire de Suède à Francfort.

事实上,原告已经提交了经的一名瑞典名誉领事证明的仲裁协议和裁决的翻译件

Cinquante-deux pour cent de toutes les personnes contaminées par le VIH résident dans les grandes agglomérations de Francfort sur le Main, Munich, Berlin (Ouest), Düsseldorf, Cologne et Hambourg.

所有艾滋病病毒阳性者中,52%生活在法福、慕尼黑、西柏林、杜塞尔多夫、科隆和汉堡等大城市地区。

Une nouvelle réunion pour tenter de sauver la zone euro. Elle s'est tenue à Francfort, ce soir, quatre jours avant un sommet européen sur la crise de la dette.

为了拯救欧元区,一场新的会议在召开。而四天后会开始讨论债务危机的欧洲峰会。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Francfort 的法语例句

用户正在搜索


单宁, 单宁水解酶, 单宁酸, 单宁衍化物, 单钮控制, 单偶婚, 单盘, 单盘蛸科, 单盘蛸属, 单胚珠的,

相似单词


Franc-Comtois, France, Francescatti, franceville, francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche,