Johnie To récidive après le génial premier opus.
继第一部出色的乐章之后,杜棋峰又“复发”暸。
Johnie To récidive après le génial premier opus.
继第一部出色的乐章之后,杜棋峰又“复发”暸。
Le mal réapparaît.
病痛复发。
Le maintien de la paix joue un rôle différent pour prévenir la résurgence des conflits.
维持和平在预防冲突复发方面有显著作用。
L'objectif ultime de la Commission est de réduire le taux de récurrence des conflits.
委员会的最终目标是降低冲突复发率。
Il reste que l'impunité est un moyen encore plus sûr de retomber dans les conflits.
然而,有罪不罚是一种更加危险的办法,它会导致冲突复发。
Certains orateurs ont estimé que la toxicomanie était un trouble chronique caractérisé par des rechutes.
药物依赖被一些发言者称作是一种性复发型病理失常。
Nous avons eu à la fois des réussites et des cas typiques de réapparition de conflits.
既存在功事
,也存在冲突复发的典型事
。
La situation devient sensible à la plus légère des provocations et se prête au retour de la violence.
局势能感受最弱的挑动的影响,暴力容易复发。
Seule une telle démarche permettra de créer des garanties fiables de stabilisation régionale et de non-reprise des conflits.
这种做法将使我们能为保持区域稳定和避免冲突复发提供切实的保障。
Qui dit séquences dit nécessité de ménager des transitions harmonieuses pour éviter des gaps et des rechutes.
在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发的各种和谐的过渡阶段。
Ces limites sont apparues dans des situations où le conflit a repris, notamment au Libéria et en Haïti.
这些局限性在冲突复发的那些局势中变得很明显,最明显地是在利比里亚和海地。
Les personnes atteintes ou dont on pense qu'elles sont atteintes d'une maladie infectieuse particulièrement dangereuse sont hospitalisées d'office.
为了防止一系列传染病复发、恶化和可能性带菌病,对患过传染病者进行试验室调查性质的防治观察。
Mais nos stratégies qui visent à faire cesser la guerre doivent également s'attaquer au problème de la reprise des conflits.
但是,我们结束战争的战略还必须处理战争的复发问题。
Cela n'est jamais aussi important que lorsqu'il s'agit d'éviter qu'un pays qui avait été pacifié ne rechute dans un conflit.
在防止最终结束冲突的国家境内复发冲突方面,这一点最为重要。
On peut aussi prévenir les conflits et leur récurrence en renforçant la Commission de consolidation de la paix nouvellement créée.
预防冲突及其复发也可以通过加强新近立的建设和平委员会来实现。
L'adoption d'une optique véritablement régionale pour faire avancer l'agenda de la paix est indispensable pour empêcher la reprise des conflits.
采用一种真正的区域观点来推动和平议程,对于防止冲突复发是必要的。
Le Comité recommande vivement à l'État partie de redoubler d'efforts pour prévenir la résurgence des conflits ethniques sur son territoire.
委员会强烈建议缔约国加紧努力,防止其领土内族裔冲突的复发。
Cette transition de la guerre à la paix exige de vastes efforts concertés pour empêcher la reprise de la violence.
从战争向和平的过渡要求各方作出重大的一致努力,以防止暴力的复发。
Il est tout aussi important de désarmer les sociétés qui ont connu un conflit pour prévenir une résurgence des hostilités.
除了易发冲突社会以外,冲突后社会的非武器化对预防冲突复发同样重要。
Nous partageons la responsabilité de réduire le risque de récurrence des conflits et de veiller à ce que ces progrès continuent.
减轻冲突复发的危险,确保上述进展继续是我们大家的共同责任。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。