De grandes quantités d'acide nitrique sont utilisées dans le procédé CerOx.
在铈氧化工艺中使用大量的。
De grandes quantités d'acide nitrique sont utilisées dans le procédé CerOx.
在铈氧化工艺中使用大量的。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多的维素,多种矿
质,而有害
质,例如
盐等的含量则比较少。
Elle a donné des exemples d'attentats dans lesquels les terroristes avaient utilisé du nitrate d'ammonium, un engrais d'usage courant, comme amplificateur d'explosif.
为了说明后一种情况,监测组列举了恐怖分子使用一种常见的化肥来作为炸药扩爆剂的例子。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康的盐和其他有
和工业杂质。
Notre production est basée sur dicyandiamide, de l'azote de chaux, de carbure de calcium, nitrate de guanine et d'autres produits de l'industrie chimique entreprises.
我公司是以产双氰胺、石灰氮、电石、
胍等产品的化工企业。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业产在当地也有举足轻重的地位.高度集约化的农业
产以满足小型加工企业的
产需要.这一变化使该地区
盐的含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯的120 000名居民没有污水池,对地下蓄水层的测试显示,水中的盐含量很高。
En dehors des achats légitimes, des quantités importantes de nitrate d'ammonium sont dérobées de temps à autre chez des commerçants et sur des sites de stockage divers.
除通过合法手段采购外,也有大量的
有时从商家和其他储存场地偷来。
De même, le Conseil pourrait promouvoir l'adoption de bonnes pratiques en matière de réglementation sûre pour les matériaux comme le nitrate d'ammonium, pratiques qui existent déjà dans certains pays.
因此,安理会应促进采纳对像这样的
质实行可靠管理的良好做法,这种良好做法在一些国家中已经存在。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因盐引起的水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养化。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地
盐的含量要高于新加入的成员国。
Il sert fréquemment à la fabrication de produits explosifs commerciaux et, lorsqu'il se présente sous forme granulaire, il suffit de le mélanger à du fioul en quantité appropriée pour qu'il devienne dangereux.
经常用于制造商业炸药,颗粒状的
与适量燃油混合即可制成危险品。
Ce texte établit des normes et des mécanismes de contrôle certifiables pour les produits et composés à base de nitrate d'ammonium, en particulier ceux qui contiennent une quantité d'azote équivalente à plus de 28 % de leur poids.
《安全条例》为用制造的产品和化合
,特别是氮重量超过28%的产品和化合
建立了可资保证的标准和管制
制。
Ces actes délibérés, ainsi que les nombreux incidents qui nous sont rapportés où de l'acide est jeté au visage de filles, visent à priver les enfants de leur éducation et les rendent encore plus vulnérables à de futures violations.
这些蓄意行径,以及报告说向女孩脸上泼的许多事件,目的在于剥夺儿童教育,使其今后更容易遭受侵犯。
Le projet de protection du milieu rural entrepris en Pologne offre un exemple du bon fonctionnement d'un dispositif d'acheminement des investissements en faveur de la protection de l'environnement dans les zones rurales et permettra de réduire le nitrate entraîné par les eaux de ruissellement dans un millier d'exploitations.
波兰农村环境保护项目已证明是一个将投资集中用于农村地区环境保护的有效制,并将有助于减少约1,000个农场的
盐渗流。
L'objectif de ce projet est de tout faire pour empêcher la pollution de l'eau ou autrement de la réduire au maximum dans les zones urbaines d'Afrique, notamment en limitant les risques de voir la population exposée à diverses substances dont des agents pathogènes et carcinogènes et des nitrates.
项目的目标是避免以及尽量减少非洲都市地区的水污染,包括减少人民暴露于各种质诸如病原体、致癌
质和
盐的风险。
"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".
“PP81 对于含氢氟不大于85%的UN1790和含
大于55%的UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器的期限是从其制造日期算起两年。” 。
L'Équipe suggère que, dans sa prochaine résolution sur la question, le Conseil de sécurité encourage les États qui ne l'ont pas encore fait à prendre des mesures législatives ou administratives spéciales se rapportant directement à l'application de l'embargo sur les armes, qui empêcheraient les personnes et entités figurant sur la Liste de se procurer des produits à base de nitrate d'ammonium à forte teneur en azote.
监测组建议安理会在下一份相关决议中鼓励尚未采取该措施的各国建立与执行其武器禁运直接相关的具体立法或行政措施,包括防止名单上的个人和实体获得含氮量高的基产品。
Étant donné que les explosifs improvisés représentent une menace et qu'il est possible de l'atténuer par des mécanismes de réglementation nationaux, l'Équipe recommande que le Conseil engage vivement les États à échanger des informations sur les meilleures pratiques législatives en vigueur dans ce domaine, et encourage les États qui ne l'ont pas encore fait à adopter des règles de sécurité régissant la fabrication et la vente de produits à base de nitrate d'ammonium et à forte teneur en azote.
鉴于简易炸药威胁巨大,而在通过国家管理制降低风险方面尚有潜力可挖,监测小组建议安理会敦促各国分享有关这一问题的最佳立法实践,并鼓励尚未制订立法的国家制订安全条例,对用
制造的产品的
产和销售进行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。