De grandes quantités d'acide nitrique sont utilisées dans le procédé CerOx.
在铈氧工艺中使用大量
硝酸。
De grandes quantités d'acide nitrique sont utilisées dans le procédé CerOx.
在铈氧工艺中使用大量
硝酸。
Ils contiennent plus de vitamines, de sels minéraux, et moins d'éléments nocifs comme les nitrates par exemple.
它们含有更多维
素,多种矿物质,而有害物质,例如硝酸盐等
含量则比较少。
Elle a donné des exemples d'attentats dans lesquels les terroristes avaient utilisé du nitrate d'ammonium, un engrais d'usage courant, comme amplificateur d'explosif.
为了说明后一种情况,监测组列举了恐怖分子使用一种常见肥硝酸铵来作为炸药扩爆剂
例子。
En outre, de nombreux échantillons prélevés renfermaient également des nitrates et d'autres déchets organiques et industriels réputés nocifs à la santé de l'homme.
此外,许多样本还含有据知有害于人类健康硝酸盐和其他有机物和工业杂质。
Notre production est basée sur dicyandiamide, de l'azote de chaux, de carbure de calcium, nitrate de guanine et d'autres produits de l'industrie chimique entreprises.
我公司是以产双氰胺、石灰氮、电石、硝酸胍等产
工企业。
Le Coglais, en IIle-et-Vilaine, est un pays essentiellement agricole, qui a fortement intensifié son agriculture amenant des taux de nitrate largement supérieurs aux normes européennes…
法国西北部小城贡戈莱盛产花岗岩.同时,农业产在当地也有举足轻重
地位.高度集约
农业
产以满足小型加工企业
产需要.这一变
使该地区硝酸盐
含量大大超过了欧盟标准.
Les 120 000 habitants de Khan Younès n'ont pas accès à des fosses de décantation et les essais de nappe montrent un taux élevé de nitrate dans l'eau.
汗尤尼斯120 000名
有污水池,对地下蓄水层
测试显示,水中
硝酸盐含量很高。
En dehors des achats légitimes, des quantités importantes de nitrate d'ammonium sont dérobées de temps à autre chez des commerçants et sur des sites de stockage divers.
硝酸铵除通过合法手段采购外,也有大量硝酸铵有时从商家和其他储存场地偷来。
De même, le Conseil pourrait promouvoir l'adoption de bonnes pratiques en matière de réglementation sûre pour les matériaux comme le nitrate d'ammonium, pratiques qui existent déjà dans certains pays.
因此,安理会应促进采纳对像硝酸铵这样物质实行可靠管理
良好做法,这种良好做法在一些国家中已经存在。
La pollution des eaux par les nitrates, qui aboutit à l'eutrophisation des lacs, des estuaires et des zones côtières, est de plus en plus grave dans de nombreux pays.
在许多国家因硝酸盐引起水质污染日益严重,造成湖泊、港湾和沿海地区富养
。
Les concentrations de nitrate sont plus élevées dans les États membres de l'Union européenne que dans les pays candidats à l'adhésion parce que la production agricole y est plus intensive.
由于农业产精耕细作,欧洲联盟老成员国土地硝酸盐
含量要高于新加入
成员国。
Il sert fréquemment à la fabrication de produits explosifs commerciaux et, lorsqu'il se présente sous forme granulaire, il suffit de le mélanger à du fioul en quantité appropriée pour qu'il devienne dangereux.
硝酸铵经常用于制造商业炸药,颗粒状硝酸铵与适量燃油混合即可制成危险
。
Ce texte établit des normes et des mécanismes de contrôle certifiables pour les produits et composés à base de nitrate d'ammonium, en particulier ceux qui contiennent une quantité d'azote équivalente à plus de 28 % de leur poids.
《安全条例》为用硝酸铵制造产
和
合物,特别是氮重量超过28%
产
和
合物建立了可资保证
标准和管制机制。
Ces actes délibérés, ainsi que les nombreux incidents qui nous sont rapportés où de l'acide est jeté au visage de filles, visent à priver les enfants de leur éducation et les rendent encore plus vulnérables à de futures violations.
这些蓄意行径,以及报告说向女孩脸上泼硝酸许多事件,目
在于剥夺儿童教育,使其今后更容易遭受侵犯。
Le projet de protection du milieu rural entrepris en Pologne offre un exemple du bon fonctionnement d'un dispositif d'acheminement des investissements en faveur de la protection de l'environnement dans les zones rurales et permettra de réduire le nitrate entraîné par les eaux de ruissellement dans un millier d'exploitations.
波兰农村环境保护项目已证明是一个将投资集中用于农村地区环境保护有效机制,并将有助于减少约1,000个农场
硝酸盐渗流。
L'objectif de ce projet est de tout faire pour empêcher la pollution de l'eau ou autrement de la réduire au maximum dans les zones urbaines d'Afrique, notamment en limitant les risques de voir la population exposée à diverses substances dont des agents pathogènes et carcinogènes et des nitrates.
项目目标是避免以及尽量减少非洲都市地区
水污染,包括减少人
暴露于各种物质诸如病原体、致癌物质和硝酸盐
风险。
"PP81 pour le No ONU 1790 contenant plus de 60 % mais pas plus de 85 % de fluorure d'hydrogène et pour le No ONU 2031 contenant plus de 55 % d'acide nitrique, l'usage autorisé de fûts et de bidons en plastique en emballages simples est de deux ans à compter de la date de la fabrication".
“PP81 对于含氢氟酸不大于85%UN1790和含硝酸大于55%
UN 2031, 允许塑料桶和罐用作单容器
期限是从其制造日期算起两年。” 。
L'Équipe suggère que, dans sa prochaine résolution sur la question, le Conseil de sécurité encourage les États qui ne l'ont pas encore fait à prendre des mesures législatives ou administratives spéciales se rapportant directement à l'application de l'embargo sur les armes, qui empêcheraient les personnes et entités figurant sur la Liste de se procurer des produits à base de nitrate d'ammonium à forte teneur en azote.
监测组建议安理会在下一份相关决议中鼓励尚未采取该措施各国建立与执行其武器禁运直接相关
具体立法或行政措施,包括防止名单上
个人和实体获得含氮量高
硝酸铵基产
。
Étant donné que les explosifs improvisés représentent une menace et qu'il est possible de l'atténuer par des mécanismes de réglementation nationaux, l'Équipe recommande que le Conseil engage vivement les États à échanger des informations sur les meilleures pratiques législatives en vigueur dans ce domaine, et encourage les États qui ne l'ont pas encore fait à adopter des règles de sécurité régissant la fabrication et la vente de produits à base de nitrate d'ammonium et à forte teneur en azote.
鉴于简易炸药威胁巨大,而在通过国家管理机制降低风险方面尚有潜力可挖,监测小组建议安理会敦促各国分享有关这一问题最佳立法实践,并鼓励尚未制订立法
国家制订安全条例,对用硝酸铵制造
产
产和销售进行管理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。