Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表着一份合约、一次联合、一位调停人,等等。
Le pape indique un contrat, une union, un conciliateur...
教皇代表着一份合约、一次联合、一位调停人,等等。
Il est censé englober toutes les informations pertinentes communiquées par une partie au conciliateur.
其用意是事人向调
人提供
所有有关资料。
Il convient de noter que les mots “ou un tiers” semblent également désigner le conciliateur.
应指出,“或第三人”等词似乎也
调
人。
Celles-ci cherchent à favoriser l'indépendance et l'impartialité du conciliateur.
这些准则着眼于增进调人
独立性
公正性。
Les juges doivent comprendre leur rôle de conciliateur dans de tels cas.
法官们需要认识他们在此类案件中所担调
员角色。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en désigne un.
(2) 在由两名调人进行调
程序时,每一方
事人应指定一名调
人。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en nomme un.
(2) 在由两名调人进行调
程序时,每一方
事人应指定一名调
人。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 调人应遵循客观、公平
公正
原则。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
(4) 调人应遵循客观、公平
公正
原则。
Pour exprimer cette diversité, le texte emploie la formule "le conciliateur peut tenir compte".
为了说明这种多样性,案文使用了“调人可考虑”这一用语。
Le conciliateur est guidé par les principes d'objectivité, d'équité et de justice.
“(3) 调人应遵循客观、公平
公正
原则。
L'accent a aussi été particulièrement mis sur le caractère rassembleur et conciliateur de ce personnage.
其间特别强调,这一人士应具有团结调
各方
素质。
L'intention est d'encourager les parties à se mettre d'accord sur le choix d'un conciliateur.
此条用意是鼓励双方
事人商定调
人人选。
Le conciliateur ou le groupe de conciliateurs n'a pas le pouvoir d'imposer aux parties une solution au litige.
调人或调
人小组无权将
决争议
办法强加于
事人。
Selon un avis, la règle énoncée à l'alinéa a) devrait être étendue aux conciliateurs remplissant la fonction de juge.
有人认为,(a)项中提出规则应
扩大到调
人担任法官这一情形。
Il y a un conciliateur, à moins que les parties ne conviennent qu'il y aura un groupe de conciliateurs.
除非事人商定应有一组调
人,否则调
人应为一人。
Après deux années d'exercice, un greffier peut être nommé Procuratore del Fisco, Pro-Fiscale ou juge conciliateur.
在任职两年后,他们可被任命为地方检察官代理检察官及调
法官。
En outre, nombre de conciliateurs souhaiteront peut-être éviter de donner l'impression de favoriser un résultat particulier.
此外,许多调人可能希望避免出现赞成某一特定结果
情况。
“Il y a un conciliateur, à moins que les parties ne conviennent qu'il y ait un groupe de conciliateurs.”
“除非事人商定应有一组调
人,否则调
人应为一人。”
Le secrétariat de l'OCDE devrait établir une liste de personnes acceptant de jouer le rôle de conciliateur.
经合组织秘书处应就愿意担
调停人
人编制一份名单。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。