Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.
他患上了精神分裂症,影响了他正常行为。
Il est devenu schizophrène et son comportement s'en est ressenti.
他患上了精神分裂症,影响了他正常行为。
En l'occurrence, les plaignants s'étaient vu refuser des postes dans la fonction publique parce que chacun avait un parent schizophrène.
件中,多名原告人由于父母其中一人患上精神分裂症而不获政
聘用。
En revanche, 74 % des Français considèrent qu'un schizophrène représente un danger pour lui-même, 65 % un danger pour les autres et 56 % refuseraient de travailler avec lui.
相反,有74%法国人认为精神分裂症患者会对患者自身造成
,65%
人认为会对他人造成
,而56%
人不愿意与他们共事。
Le Président l'Algérie a souligné le potentiel considérable du dialogue en tant qu'arme de résistance contre l'assaut de l'uniformité et du modèle unique provenant des pays riches sur le plan matériel qui tendent à transformer les sociétés authentiques et humaines en ce qu'il a appelé « des sociétés schizophrènes ».
阿尔及利亚总统认为,对话有其巨大潜力,可以遏制来自物质富裕国家
单一模式造成
整齐划一,因为这将把一个真正和温暖
社会转变为一个他所谓
“精神分裂
社会”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。