Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好每都发表意。
Il serait désirable que chacun donne son avis.
最好每都发表意。
Attendez d'être informé avant de vous prononcer.
请听完以后再发表意。
Les gendarmes doivent entendre ce lundi un témoin qui s'est déjà exprimé dans la presse.
周一警方将听取一位已经在媒体上发表意证述。
Le Comité pourrait souhaiter s'exprimer à cet égard.
委员会不妨就此发表意。
Le Président a ensuite invité les participants à formuler leurs observations.
主席然后请与会者发表意。
Je voudrais faire des observations sur certaines des recommandations.
我希望就某建议发表意。
Je ferai des observations sur quelques domaines bien précis.
我要就若干具体方面发表意。
Lorsque la séance a repris, aucun commentaire n'a été fait à ce sujet.
当复会时,没有发表意。
L'État partie n'a pas répondu à ces allégations.
国对这指控没有发表意。
Y a-t-il des observations concernant cette méthode?
有没有要对这种做法发表意?
L'auteur n'a pas pu s'exprimer lors de l'audience.
提交在听审中不能发表意。
La Commission souhaitera peut-être exprimer son avis sur les activités proposées.
委员会不妨对这拟议活动发表意。
L'Espagne se réserve la possibilité d'intervenir ultérieurement.
西班牙保留在以后发表意可能性。
L'État partie n'a pas fait de commentaires sur cette allégation.
国未对这一指控发表意。
Les membres du Comité seront invités à faire des observations sur le projet.
将请委员会成员就草案发表意。
Le PRÉSIDENT invite les États Membres à faire des observations sur le paragraphe 5.
主席请大家就第5执行段发表意。
Pouvoir discrétionnaire de la Cour de décider s'il échet de donner un avis.
法院有决定应否发表意自由斟酌权。
L'orateur aimerait entendre l'avis de la délégation du Burundi sur cette proposition.
他欢迎布隆迪代表团就这项提议发表意。
Il publie des avis, des recommandations et des rapports sur divers thèmes.
它就各种问题发表意、建议和报告。
Aujourd'hui, je voudrais faire quelques observations sur certaines d'entre elles.
今天,我想就其中一问题发表意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。