Elle va au vase suivant, elle entend la même question.
她又走到下一个油罐前,听到同样声音。
Elle va au vase suivant, elle entend la même question.
她又走到下一个油罐前,听到同样声音。
Un autre client mai nécessité de fournir réservoir d'huile, gratuitement!
另可根据客户需要,供储油罐,不收取任何费用!
Elle va au troisième au quatrième C'est toujours la même question.
第三个,第四个都是同样问题。她对每个油罐都回答说: 《Pas encore mais bientôt.
En dépit des tirs d'artillerie incessants, ils étaient sortis pour essayer d'éteindre les flammes sous le camion-citerne.
尽管炮弹不断落入,但他们进入大院,试图扑灭油罐车下火。
N'ayant pas obtenu satisfaction, les assaillants auraient commencé à chercher le moyen de vendre les camions-citernes au Tchad.
由于没有得到赎金,劫持汽车人据称找机会在乍得买掉油罐车。
Il exige des propriétaires de réservoirs contenant 2 000 litres de pétrole ou plus la présentation de tests de protection cathodique.
该计划要求容量在2 000升(含)以上石油油罐所有人
交
护检测结果。
Comme les citernes étaient inutilisables, la LPRC avait appliqué à West Oil le taux réduit, même pour l'utilisation d'autres citernes.
由于这两只油罐无法使用,利比里亚炼油公司才按照降低费率向West Oil公司
其它油罐收费。
À la lumière des résultats de ces tests, il faudra améliorer ou retirer les réservoirs qui ne répondent pas aux normes.
根据这些检测结果,不合标准油罐要么
高标准要么
搬迁。
Le Directeur général n'a pu expliquer pourquoi les parties avaient conclu un contrat alors que les citernes ne fonctionnaient pas.
总裁未能解释为什么在两只油罐无法使用情况下,双方为何还要签订合同。
Compagnie pétrolière occupe une superficie de 10.000 mètres carrés, a maintenant 12 grands réservoirs de stockage d'une capacité jusqu'à 8000 mètres cubes.
我公司油库占地10000平方米,现拥有大型储油罐12个,容量可达到8000立方米。
Après enquête, le Groupe d'experts a constaté que, lorsque le contrat a pris effet, les citernes 1 et 7 étaient hors service.
经调查,小组发现,合同开始执行时候,1和7号油罐均已经无法使用。
Aucune société n'a bénéficié de tarifs réduits et Mobile a même versé une prime pour l'utilisation exclusive des citernes de la LPRC.
但这两家公司都没有享受低费率,而且美孚公司甚至还为利比里亚炼油公司油罐独家使用权支付了加价。
Convient particulièrement pour boîtier métallique, Langban, locaux commerciaux, de l'huile, plantes alimentaires, de volaille et d'autres plantes à haute température environnement de travail.
特别适用于铁皮屋、浪板、企业厂房、油罐、食品厂、养禽厂等各种高温工作环境。
À un certain moment, entre midi et midi et demi, il avait réussi à faire sortir du complexe les camions-citernes et quelques autres véhicules.
大约在下午12点至12点30分左右,近东救济工程处工作人员设法将油罐车和其他一些车辆移出了大院。
Les États-Unis reconnaissent le caractère de gravité de la pollution causée par la destruction de réservoirs de pétrole près de la centrale électrique libanaise d'El-Jiyeh.
美国承认吉耶赫电厂附近储油罐被摧毁造成了严重
污染。
Nous sommes la société pétrolier Hou équipe d'exploitation 24 heures par jour, la voiture est équipée de compteur électronique, vous pouvez mesurer la quantité de pétrole.
我们公司油罐车队二十四小时全天侯营业,车子上配备电子计量器,可以随时为你计量油
数量。
Les principaux produits comprennent: la direction assistée réservoir d'huile, réservoirs d'eau, des tuyaux dans la glacière, le fichier garde-boue, réservoir, le pétrole et le séparateur d'eau.
动力转向油罐、水箱、中冷器管、档泥板、油箱、油水分离器。
Les cadres et le personnel de l'Office s'en étaient d'autant plus inquiétés que 170 000 litres de carburant diesel étaient stockés dans des réservoirs souterrains à l'intérieur du complexe.
近东救济工程处高级管理人员和工作人员
其关注,因为大院
地下储油罐中有大约17万公升柴油。
M. Saleh (Liban) déclare que la destruction, par l'aviation israélienne, de réservoirs d'hydrocarbures a causé des dégâts considérables dans le contexte environnemental libanais - dommages dont certains sont irréversibles.
Saleh先生(黎巴嫩)说,被以色列空军摧毁储油罐对黎巴嫩
环境和经济造成了巨大
破坏,有些还是无法逆转
。
Ainsi, les embuscades, la saisie de véhicules et les attaques de camions transportant du carburant se sont considérablement multipliées, entravant gravement les activités des organisations internationales opérant au Darfour.
因此,伏击和扣押各种车辆,袭击燃料油罐车事件急剧增加,对在达尔富尔地区开展业务
国际组织产生了不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。