La liste de ces États est jointe en appendice à la présente déclaration.
这些国家的名单载。
La liste de ces États est jointe en appendice à la présente déclaration.
这些国家的名单载。
L'ordre du jour provisoire figure à l'appendice II tel qu'adopté.
通过二内的临时议程。
On trouvera, à l'annexe, des exemples concrets de cet aspect de la formation.
给出了
些具体事例。
Leurs suggestions figurent dans l'appendice au présent rapport.
现将这些建议报告之后。
La liste des participants figure à l'appendice I.
与会者的名单载。
Les critères à cet égard sont définis à l'appendice A de la présente annexe.
独立的标准见报告
A。
Le PRÉSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
主席指出没有设立任何机构。
La liste des participants figure à l'appendice I.
与会者的名单载。
On trouvera dans l'appendice I la liste des participants.
载有与会人士名单。
Une copie officielle de cette circulaire figure en annexe au présent rapport (annexe II).
该通知的正式副见
报告
。
La structure de ces équipes est décrite à la section C de l'appendice I.
这类小组的结构列C节。
Une liste non exhaustive des conférences en question figure dans l'appendice 3.
3所载是部分有关会议清单。
On trouvera, joint au présent rapport, un récapitulatif de ces travaux.
中简要介绍了这
工作。
On trouvera un échantillon de présentation de plans de travail à l'appendice 3.
3载有工作计划的样版格式。
On trouvera ci-après une récapitulation des principaux points de l'appendice.
此处仅摘中的
些要点。
Les critères à cet égard sont énoncés à l'appendice B de la présente annexe.
财务工作经历的标准见报告
B。
Le Groupe de travail a adopté son ordre du jour (voir appendice).
工作组通过了议程(见)。
Elle est reproduite dans l'annexe aux présentes orientations.
修订后的结构载准则
中。
Chaque partie contient en outre des appendices.
文件还载有有关各项机制的
。
La méthode d'évaluation est exposée à l'appendice 2.
二叙述了评估小组采纳的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。