有奖纠错
| 划词

La tragédie du Burundi est étroitement liée à celle de la République démocratique du Congo.

布隆迪的事件与刚果民主共和国的事件有密切关系。

评价该例句:好评差评指正

Cet accident est une tragédie.

这事故是事件

评价该例句:好评差评指正

La région a connu un événement tragique.

该区域发生重大事件

评价该例句:好评差评指正

Les derniers incidents tragiques ont abouti à la mort de trois soldats macédoniens.

最近发生的事件已导致三名马其顿士兵死亡。

评价该例句:好评差评指正

D'autres témoins ont signalé des incidents tragiques aux points de contrôle.

其他证人还报检查站发生的事件

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la succession d'événements tragiques commandent l'inquiétude.

但是,今天连串的事件使人到担心。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entendu la description que le représentant israélien a faite de cet accident tragique.

我们听取以色列代表对这事件的描述。

评价该例句:好评差评指正

Les événements tragiques du 11 septembre ont gravement affecté l'activité de l'ONU.

事件严重地影响联合国的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces événements tragiques menacent de faire dérailler les progrès accomplis dans le processus de paix.

那里的事件有可能使和平进程中的进展脱轨。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement suisse a condamné avec toute la vigueur nécessaire ces événements tragiques.

瑞士政府已旗帜鲜明地谴责这次事件

评价该例句:好评差评指正

Les tragiques événements du 11 septembre et leurs conséquences ont souligné cela.

11日的事件及其后果突出表明事实。

评价该例句:好评差评指正

Jamais, en aucune circonstance, nous ne permettrons que cette terrible tragédie ne tombe dans l'oubli.

我们任何情况下都不允许忘却这可怕的事件

评价该例句:好评差评指正

Cet événement catastrophique n'était pas un film sinistre de science-fiction ni le jour du jugement.

事件既非黑暗的科幻电影也不是报应的日子。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ces tragiques événements, hélas, la situation n'a cessé de se détériorer.

不幸的是,自发生这些事件以来,局势持续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nos espérons sincèrement que ceux qui sont derrière cette tragédie seront traduits en justice.

我们真诚希望,那些对这个事件负责的人将受到法办。

评价该例句:好评差评指正

La Turquie regrette ces événements tragiques.

土耳其对这些事件表示遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Près d'un mois après ce tragique incident, nous continuons d'être vivement indignés.

那个事件发生已经过去将近个月,但我们的义愤并未减轻。

评价该例句:好评差评指正

Mais ces progrès ont été assombris par les événements tragiques des 1er et 2 mars.

这些进展由于3月1日和2日的事件而大为逊色。

评价该例句:好评差评指正

Les événements tragiques récents survenus aux États-Unis ont confirmé l'existence de ce lien.

美利坚合众国最近发生的事件再次证明这种相互依赖。

评价该例句:好评差评指正

Ces tragiques événements ont achevé de détruire l'organisation étatique et un système judiciaire déjà négligé.

这些事件破坏国家机构和本来就遭到忽视的司法制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affouiller, affour(r)agement, affour(r)ager, affour(r)ger, affouragement, affourager, affourchage, affourchement, affourcher, affraîchie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五

On se jette dans ces choses tragiques en se grisant de ce qu’on va faire.

一头扎进悲惨事件中去,并被即将从事的事业所陶醉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les Londoniens ont érigé un monument près de l'endroit où tout a commencé, pour se remémorer ce triste événement.

伦敦在火灾发生的地方建了纪念碑,来纪念悲惨事件

评价该例句:好评差评指正
历史

Et ça nous prendrait une très grosse partie de la vidéo d'effleurer seulement la surface de cet évènement tragique.

需要花很大的篇幅来了解视频的内容,而悲惨事件的凤毛麟角。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est pourquoi, à la fin de cet évènement tragique pour le pays, il n'y avait presque plus de professeurs, ni dans les écoles, ni dans les universités pour enseigner le français.

为什么在个国家的悲惨事件结束时,几乎没有了教师教授法语,在学校里,在大学里都样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affreusement, affreux, affriander, affricher, affriolant, affrioler, affriquée, affront, affronté, affrontée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接