有奖纠错
| 划词

Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

香榭丽舍大道今年再次成为欧洲最昂贵商业街。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures d'arbitrage en matière d'investissement sont relativement onéreuses.

投资条约仲裁诉讼提起,耗资不菲。

评价该例句:好评差评指正

Il produira en outre des publications peu onéreuses sur les services fournis.

项目厅还将出版发行关于提供服务低成本出版物。

评价该例句:好评差评指正

Dernier point et non des moindres, la modernisation du Haut Commissariat sera onéreuse.

最后同样重要是,难民署现代化需要资金。

评价该例句:好评差评指正

Dans les régions montagneuses, les communications terrestres sont souvent onéreuses, peu fiables et difficiles.

山区地面通信通常费用昂贵,缺乏靠性并困难重重。

评价该例句:好评差评指正

Les connexions à large bande sont plus rapides, permanentes, souples, moins onéreuses et plus sûres.

连接速度快、时时存在、向连通、灵活、成本低而靠。

评价该例句:好评差评指正

Cette obligation pourrait être trop onéreuse pour l'État d'origine, et ce pour différentes raisons.

由于种种原因,这义务证明对起源国是过于繁重

评价该例句:好评差评指正

À l'insu du fournisseur, l'acheteur avait trouvé une source d'approvisionnement moins onéreuse.

在供应商不知情情况下,买方找到个较便宜化合物货源。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de maintien de la paix sont onéreuses.

维和行动代价是昂贵

评价该例句:好评差评指正

En parallèle, l'aide alimentaire est devenue plus onéreuse.

同时,粮食援助也变得为昂贵。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont des activités onéreuses qui nécessitent beaucoup de ressources.

对后处理厂实施保障是项费用昂贵需要大量资源任务。

评价该例句:好评差评指正

La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.

供电被认为是不足和昂贵

评价该例句:好评差评指正

La justice pénale internationale est nécessaire mais elle est onéreuse.

国际刑事司法是必要,但费用也高。

评价该例句:好评差评指正

Les processus de paix sont, par nature, des entreprises onéreuses.

依其性质,和平进程是昂贵努力。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'exige pas de technologie sophistiquée ni onéreuse.

这并不需要尖端、昂贵技术。

评价该例句:好评差评指正

Ont-elles accès à des méthodes contraceptives modernes et peu onéreuses?

妇女是否有机会获得负担得起现代避孕用具?

评价该例句:好评差评指正

Les élections sont onéreuses, quelle que soit la manière dont elles sont organisées.

无论以何种形式举行,选举均耗资巨大。

评价该例句:好评差评指正

Plus il serait complexe, plus son application serait coûteuse et, à la limite, plus onéreuse qu'avantageuse.

套核心准则”越复杂,应用代价便越高,甚至高到得不偿失地步。

评价该例句:好评差评指正

La coopération technique s'est trouvée mieux adaptée et moins onéreuse grâce aux arrangements triangulaires.

在三角安排之下,技术合作加相关,成本低。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la construction de nouveaux logements prend du temps et s'avère onéreuse aux Bermudes.

不过,建造新房屋需要时间,百慕大境内建造费用也很昂贵。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的, 不卑不亢, 不备, 不比, 不必,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une harmonie voulue à contre-sens est souvent plus onéreuse qu’une guerre.

,倒转去寻求和洽,往往比进行战争更棘手。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Jigmé : Et vous n'avez absolument pas d'aiguiseur ou bien de pierre onéreuse ?

你们一定没有磨刀工贵的磨刀石?

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Troisième proposition, la moins onéreuse, c'est l’autocar au départ de la porte de la Villctte.

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’accumulation des frais bancaires devient très vite onéreuse dans le budget des personnes qui rencontrent des difficultés économiques, rendant encore plus difficile la possibilité de se sortir de ces problèmes financiers.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测, 不测的, 不测地, 不测风云, 不测事件,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接