有奖纠错
| 划词

Le projet de résolution reste ouvert au parrainage.

加入成为这项决议草案提案国的时间尚未截至。

评价该例句:好评差评指正

Notre projet jouit du parrainage vaste des États Membres.

本决议草案在会员国中拥有广泛的共同提案国。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 14 invités, 8 ont bénéficié d'un parrainage.

在14个被邀请者中,共有8名受益者获得了赞助。

评价该例句:好评差评指正

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

当对欺诈者所说的关系进行独立调查。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions concernant le parrainage de tels projets sont normalement prises par consensus.

赞助这种项目的决定协商一致作出。

评价该例句:好评差评指正

Nous rappelons que les deux textes présentés aujourd'hui sont ouverts à de nouveaux parrainages.

我们再次指出,今天提出的两份案文可接受更多的国共同提案。

评价该例句:好评差评指正

Le Président déclare que le Bélarus souhaite se joindre au parrainage du projet de résolution.

主席说,白俄罗斯希望加入到该决议草案的提案国行列。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, le représentant du Bangladesh vient d'annoncer qu'il retirait son parrainage.

,孟加拉代表刚才宣布孟加拉撤销其提案国资格。

评价该例句:好评差评指正

Nous aimerions de tout cœur remercier nos pays voisins pour le parrainage de notre candidature.

我们从内心感谢我们的邻国提名我国作为候选会员。

评价该例句:好评差评指正

Ces difficultés ont été partiellement surmontées grâce à des parrainages et des sources extra-budgétaires.

赞助和预算外资金来源部分克服了这些困难。

评价该例句:好评差评指正

D'autres milices pourraient être indépendantes mais continueraient de compter sur le parrainage des autorités gouvernementales.

其他民兵可能是独立的,但仍依赖政府官员的支助。

评价该例句:好评差评指正

Trente-cinq représentants (29 États parties) ont bénéficié d'un parrainage pour participer aux réunions de mai.

赞助了(29个缔约国)的35名代表参加5月会议。

评价该例句:好评差评指正

La Somalie a besoin d'un parrainage sérieux pour faire avancer la cause de la paix.

索马里需要严肃认真的保证人来推动和平。

评价该例句:好评差评指正

Quarante-sept représentants de 32 États parties ont bénéficié d'un parrainage pour participer à la septième Assemblée.

缔约国的47名代表得到赞助出席了第七届缔约国会议。

评价该例句:好评差评指正

Born Fonden (construction d'infrastructures scolaires, parrainage d'élèves), etc.

Born Fonden(修建学校基础设施,赞助学生),等等。

评价该例句:好评差评指正

L'Action commune comprend une importante contribution au programme de parrainage.

《联合行动》包含一项对《发起者方案》的实质性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Le Parti à un programme de parrainage destiné à orienter les nouveaux candidats.

人民行动党还制定了一个辅导项目来指导新的候选人。

评价该例句:好评差评指正

Mon collègue, M. Henrichon, est présent dans cette salle avec la liste de parrainage.

我的同事享里克松先生就拿着提案国名单座在这个会议室里。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité remplace l'ancien Groupe des organismes de parrainage des systèmes mondiaux d'observation.

协调和规划委员会取代了前全球观测系统发起机构小组。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme est réalisé avec la participation active et le parrainage de Intel Corporation.

这项方案是在英特尔公司的积极参与和主持下实施的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和, 不屑, 不屑一顾, 不屑做某事, 不谢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Culture - Français Authentique

Et lorsqu'un candidat a obtenu 500 parrainages (500 signatures) il se présente.

当候选人获得500民民选代表的支持(500个签就能参加竞选。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Après, j'ai eu mes propres enfants, mais le parrainage s’est maintenu.

来,我有了自己的孩子,但是我仍然保留着保荐人的身份。

评价该例句:好评差评指正
法国节日

L’association réalisealors de nombreux projets dans ce but, comme un service de parrainage pour les voisins en difficulté.

,该协会为此开展了许多目,比如为困难邻居提供赞助服务等。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L'expérience était très positive, alors j'ai créé une association pour inciter au parrainage et créer des liens entre le village où j’habite, Vattetot-sur-mer, et le village béninois où se trouvait Iorphelinat.

体验真的非常好,所以我就创办了一个协会,来加强我所住的地方与贝宁的

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Au premier tour, il y a un certain nombre de candidats qui se présentent ; pour se présenter, il y a certaines conditions dont une de récolter la signature, c'est-à-dire le parrainage d'un élu.

一轮时,几位候选人进行竞选;为了取得竞选资格,需要满足一些条件,其中有一条件是:收集签,也就是说民选代表的连署支持。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

(Voix off) Chaque parrainage de livret A vous rapporte 100€.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le 1er de la liste, P.Poutou, est à 342 parrainages à 3 jours de la date limite.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

À quarante-quatre jours du premier tour de l'élection présidentielle, il est question de parrainages.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Celle qui avait été désignée par la Primaire populaire renonce à se présenter à la présidentielle faute de parrainages suffisants.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Pour l'instant, on n'a pas autant de parrainage qu'on le souhaiterait.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Quel est le bilan que vous faites sur les parrainages déjà?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

En terme de parrainage, peutêtre qu'ils attendent un peu de voir les preuves de l'association.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

En revanche, en qui contiennent le parrainage, on ne suit pas la même courbe.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年3月合集

Plus que trente-sept jours avant le premier tour de l'élection présidentielle française. La récolte des parrainages s'est terminée à 18h.

评价该例句:好评差评指正
法国TV2台晚间电视新闻

Le Conseil constitutionnel a publié la liste définitive de ceux qui ont validé 500 parrainages. P.Poutou, qui représente le NPA, est donc le dernier qualifié.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

Ce sont des discussions de paix fragiles sur la Syrie qui ont commencé ce vendredi après-midi à Genève sous le parrainage de l'ONU.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合集

Le président de l'Autorité Palestinienne Mahmoud Abbas a déclaré aujourd'hui qu'il était prêt à rencontrer le premier ministre israélien Benyamin Netanyahou sous le parrainage de Donald Trump.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

La libération des 26 prisonniers est un geste de bonne volonté de la part d'Israël pour stimuler les négociations de paix sous le parrainage des Etats-Unis.

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2018

Voilà le le mais le parrainage et peut être ouvert à d'autres personnes que des ressortissants du pays dans lequel le projet se déploie.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Il y a trois mois, Doha s'était engagé à remplacer ce parrainage par un nouveau contrat de travail entre l'employé et l'employeur. Mais là non plus, aucune date n'a été évoquée.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言, 不兴, 不幸, 不幸[指事物], 不幸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接