Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫人及各位来宾来到现场。
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.
尼古拉·萨科齐携夫人及各位来宾来到现场。
Ma famille a une épouse et mon fils!
我家还有老婆和儿子呢!
Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.
自此,丈夫离开妻子,少离开恋人。
Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.
调查员在他家发现了他妻子玛丽弗朗斯血液,但她尸体始终没有被找到。
«Monseigneur, consentez-vous à prendre pour épouse Mademoiselle Charlene Wittstock, ici présente ?»
“殿下,您是否同意娶现在这里查伦•维特施托克小姐为妻?”
Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.
我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁人。
'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.
我最珍爱妻子,我已经到达。
La route épouse le cours sinueux de la rivière.
公路贴着蜿蜒河流而行。
Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.
亨利和他妻子决定出售他们别墅。
Aussi, un homme musulman peut avoir quatre épouses.
此外,穆斯林男子有4个妻子。
La belle et vertueuse épouse de Hou Yi s'appelait Chang E.
后羿妻子既美丽又贤惠,名叫嫦娥。
L'épouse a eu la blessure, impuissants, parce que l'amour égoïste.
曾经爱人,曾经伤害,无能为力,因为爱好自私。
En janvier 1992, il crée avec son épouse Martine de Clermont-Tonnerre sa propre société, MACT Productions.
1992一月,他和妻子玛蒂娜德·克雷芒·东奈创立了自己MACT电影制作公司。
Ces allocations et avantages sont également accordés aux épouses des salariés.
此外,男工妻子也有权享受这些福利。
Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.
第一画人物是毕加索女儿,另一幅是他第二任妻子。
Il est strictement interdit pour les hommes gabonais de frapper leur épouse.
该法典严厉禁止加蓬男子殴打妻子。
Il fallait plusieurs épouses et davantage d'enfants pour travailler sur l'exploitation.
这就需要娶多个老婆并且生好些孩子来充当农业劳动力。
2- Maria (1967), qui épouse en 1996 Siméon de Habsbourg-Lorraine, d'où cinq enfants.
玛丽亚(1967),谁在1996西蒙冯哈布斯堡,洛林,其五个孩子结婚。
Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.
人们爱旳是─些人,与之结婚旳又是另─些人。
Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».
让萨科奇感到高兴是,她妻子布鲁尼陪伴在她左右。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。