À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.
在这方面,他尤其关注没有一技之移徙工人。
À cet égard, il a accordé une attention particulière aux travailleurs migrants non qualifiés.
在这方面,他尤其关注没有一技之移徙工人。
Ceux qui ont des compétences pouvant trouver preneurs s'en vont, les familles sont disloquées et les institutions sociales encore plus fragilisées.
有一技之人正在被吸引
外地,使家人遭受分离之痛,并进一步破坏了社会结构。
Les Indiens menaient une vie rude même après avoir achevé leur contrat, mais beaucoup d'entre eux mettaient leur savoir-faire traditionnel à profit pour gagner leur vie.
即使在契约劳工期结束后,印度人生活依然艰难困苦,但许多印度人利用了他们传统
一技之
谋生。
Les ateliers permettent également d'orienter selon leurs intérêts et leurs aptitudes les enfants et de les préparer à faire un apprentissage dans le domaine dans lequel ils ont des aptitudes.
学习班还帮儿童了解自兴趣和
力,让他们配合自
力学一技之
。
Chaque année, plus de 4 000 jeunes qui n'ont pu accéder à l'enseignement secondaire général ou à une formation technique arrivent sur le marché du travail sans la moindre qualification.
每年超过4 000名一般中学教育或任何种类
专业训练
青年人进入劳力市场时无一技之
。
Cet objectif est poursuivi dans le cadre de cours qui encouragent le développement des connaissances, aptitudes, capacités et comportements requis sur le marché du travail formel, et d'une formation de base dans un domaine offrant des débouchés professionnels.
该项目通过开办培训课程来使青少年拥有正规就业市场所要求知识、技
和态度,让他们在某一领域获
一技之
,从而找
工作。
A À ce sujet, le Ministre de la Jjustice et GGarde des sSceaux avait déjà manifesté indiqué que «l'idée que les gens doivent sortir “utiles” des prisons, ce n'est pas facile compte tenu de la précarité de nos ressources».
为此,司法部兼掌玺大臣表示由于资金供应
稳定,很难指望囚犯在离开乍
监狱时
够有一技之
。
Elle aide également les enfants qui travaillent : elle leur dispense un enseignement de type non classique, leur donne des cours d'alphabétisation, les met en garde contre l'argent facile et s'efforce de leur donner une formation qui leur permettra par la suite d'avoir des revenus stables et à plus long terme.
人们还帮助工作儿童,让他们接受非正式教育,教他们识字,劝他们
要急着赚钱,而要培训一技之
,以便日后
较稳定、较
久
收入。
L'Association dispense également un enseignement de base de type non classique à des enfants des rues et à des enfants qui travaillent pour tenter de les réinsérer dans la société et leur donner une formation dans des domaines tels que la mécanique, la peinture et autres travaux manuels.
协会还对街头儿童和童工提供非正式教育,让他们在修理机械、油漆和其他手工方面有一技之
,
重新与社会结合。
La condition préalable est donc l'absence de candidat qualifié et l'on accorde peu de considération, sinon aucune, aux intérêts de l'Organisation et à la question de savoir si celle-ci a besoin de l'expérience et de la compétence de telle ou telle personne ayant atteint l'âge normal de la retraite.
这意味着没有合格候选人是先决条件,很少对组织
利益和组织是否在某人正常退休年龄之后需要其经验和一技之
予以考虑。
Une autre tendance, déjà ancienne, veut que les travailleurs quittent plus jeunes les rangs de la population active, parfois contre leur gré mais plus souvent volontairement, pour ceux du moins dont la retraite est assurée sur le plan financier et qui ont les compétences voulues pour arrondir leur pension grâce à un travail à temps partiel ou à des menus travaux.
期存在着这样一种趋势:人们在较年轻时就离开全时劳动力,其中一部分非出于本人自愿,但这样一些人更经常
是自愿离开,他们
够期待退休后
经济保障,并有一技之
,适合于依靠兼职工作或临时工作补充其退休金
足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。