Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰了内心的喜悦。
Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰了内心的喜悦。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
你没有技巧,就做了。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只是等待了。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁难免了会犯这样的错误。
Ce n'est pas jamais, jamais oublier que, une fois.
到了的,叫永远、 忘了的,是曾经。
Nous ne pouvons nous passer de lui.
我少了他。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达了广场。b喻:[晚点出发将永远到了终点。
Et alors, ca ne va pas changer la face du monde.
这了世界的面貌。
Il n'en finira jamais avec cette femme.
他永远摆脱了这个女人。
On n'en finira jamais avec cette affaire.
我永远摆脱了这件事。
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我的肠胃受了辣椒。
On ne va pas refaire le monde.
这世界是了的。
C'est ennuyeux qu'il ne puisse pas venir.
他来了了,真讨厌。
Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!
这个家伙我真受了!
Et je n'aurais rien pu faire pour les sauver.
我做救了他.
Il se flatte qu'on aura besoin de lui.
他自以为人家少了他。
Non, je n'aime pas prendre le petit déjeuner.
了,我喜欢吃早饭。
Tu ne sortiras jamais de cette tour!
你永远出了这个塔!
On ne peut pas devenir soldat avec des lunettes.
戴眼镜是当了兵的。
J'étais cloué au lit par une forte fièvre.
由于高烧我一直起了床。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。