Il est malsain de cracher par terre.
随地吐痰很生。
Il est malsain de cracher par terre.
随地吐痰很生。
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.
许多疾病是生造成的。
Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.
许多疾病是生造成的。
Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.
许多的疾病都是因为生.
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤堪,宜办教育,也生。
Il décrit en particulier des conditions sanitaires déplorables et indique que la tuberculose était endémique.
他述了生的条件并指出肺结核流。
Les enfants qui fréquentent de telles écoles courent certains risques sanitaires dus à l'insalubrité.
而去这种学校上学的儿童可能会因为生的条件而面临健康风险。
Il a décrit en particulier des conditions sanitaires déplorables et a indiqué que la tuberculose était endémique.
提交人述了生的条件,并指出结核病流。
Environ 2 millions d'enfants meurent chaque année de maladies dues à la contamination de l'eau ou au manque d'hygiène.
每年约有200万儿童死于因受沾染的水生为而引起的疾病。
Comme par le passé, la priorité sera donnée aux familles en difficulté et aux logements dangereux et insalubres.
一如以往,特别困难情况家庭以及安全和生的住所将享有优先权。
Le futur programme national de résorption de l'habitat insalubre portera ainsi sur 630 000 ménages, sur une période de 10 ans.
未来的国家消除生社区计划要在10年的期间内涉及到630 000个家庭。
Cependant, il s'oppose à l'inclusion de la pilule contraceptive d'urgence.
但生部同意在议案中列入各种应急避孕方法。
La moitié de ces enfants vivent en Inde, au Bangladesh, au Pakistan, au Nigéria et en Éthiopie.
仅如此,为了帮助贫困家庭生存,有二亿五千万14岁以下的上学上学儿童现在必须工作,而且经常在危险者生的条件下工作。
Un surcroît d'attention est porté aux groupes vulnérables et aux inégalités en matière de santé, relativement négligés jusque-là.
正在更多关注对以前未给予足够关注的弱势群体和生平等问题。
Un travailleur sur six ou sept travaille dans des conditions ne répondant pas aux normes de santé et d'hygiène.
在每67名雇员中,有一名雇员的工作条件符合保健和生的要求标准。
La précarité des installations saute aux yeux : pas d'infirmerie ni d'atelier, ni de salle d'études et de travail.
他设施也极完善,如生室、车间,和学习、工作的地方。
Cette crise du logement se décompose en plusieurs composantes : insuffisance quantitative du logement social, « mal logement » et insalubrité.
这一住房危机包含几个方面:社会住房数量足,“居住条件太差”和住房生达标。
À vrai dire, la plupart des institutions publiques n'ont pas, dans leurs priorités, un mandat qui inclut la santé publique.
事实上,大多数公共机构的任务都把公共生列为一项优先事项。
Les compétences de l'UNICEF en matière de travail avec les enfants seront mises à contribution pour éliminer les pratiques domestiques insalubres.
儿童基金会在儿童工作方面的专门知识将用于协助改善家庭中安全的生习惯。
L'exportation récente de DDT produit en Inde vers le Mozambique et l'Erythrée n'est pas conforme aux directives et règles de l'OMS.
印度生产的产品最近出口到莫桑比克和厄特里亚的做法符合生组织的准则和要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。