Ce n'est rien de le dire.
这个光讲讲不清
。
Ce n'est rien de le dire.
这个光讲讲不清
。
Le texte actuel n'est pas suffisamment clair.
对此目前案文
不清
。
On ne sait toutefois pas très bien comment définir ces cas.
但不清应当如何界定这些情形。
Le Comité ne comprend pas pourquoi le Ministère n'a pas payé l'intégralité des montants.
同样不清,水电部为什么没有支付全部金额。
Ce n'était pas l'intention, mais s'agit-il vraiment d'une interdiction « à caractère humanitaire »?
这虽然不有意
,但不清
,这
否
一种“人道主义性质
禁止”。
Le Comité ne voit donc pas au juste quelles étaient les conditions de paiement.
所以,小组不清付款
切条件。
Nous ignorons ce que seront les 40 prochaines années.
现在还不清今后
40年会带来什么。
En chemin, sur le cliché ancien, elle rencontre une statue que l’on distingue mal.
在老照片路上,有一个我们在照片上看不太清
雕像。
Comme elle fait son travail de très bonne heure, il n'y a encore personne.
由于她起得很早去于活,此有人上班,谁也不清
她
活动。
Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.
我们不清这么说
理由何在。
Elles étaient cependant ignorantes des formes de la contamination sexuelle.
不过,他们不清性感染
形式。
La Commission a néanmoins introduit une disposition dont le sens et le statut ne sont pas très clairs.
但委员会还提出了一项含义和地位都不清
条款。
Je ne sais pas quelle a été la délimitation exacte du cadre de ces élections.
我不清这些选举
范围
准
界线。
Ça, je ne comprends pas très bien.
我说过,我不完全清他
含义
什么。
Comment ces points ont-ils été traités dans la loi adoptée?
她不清这部通过
法律
如何处置这些问题
。
Il n'était pas non plus évident que cela constitue une nette amélioration par rapport aux régimes de change existants.
同样不清,这种安排
否能够真正改进现有
汇率制度。
Le problème de l'apatridie et de l'incertitude quant à la nationalité a reçu davantage d'attention dans ce cadre.
难民署在这一努力中加强了对无国籍状态和国籍地位不清问题
重视。
Nous n'avons pas une idée précise de l'efficacité de ce nouveau mécanisme et de ces nouvelles structures.
我们不清新
机制和结构运作效果如何。
Les auteurs du rapport ne semblent pas avoir tout à fait compris ce en quoi consiste la discrimination.
编写报告人似乎并不清
歧视
含义。
Il se demande donc si ces avoirs financiers sont inclus, ou ne sont pas exclus, du champ d'application.
因此他不清排除
规定
否也涵盖了这些票据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。