La santé périnatale commence à faire problème aux Pays-Bas.
在荷兰,期健结果面临压力。
La santé périnatale commence à faire problème aux Pays-Bas.
在荷兰,期健结果面临压力。
Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.
荷兰期护理体制还有一个特点就是剖腹比例低。
Chaque année, 585 000 femmes meurent de complications dues à la grossesse et à l'accouchement.
每年,有585,000名妇女死于孕期和期并发症。
Le programme crée diverses activités pour faciliter l'accès à des services périnatals de qualité.
该方案确定了旨在提供更多期服务各种活动。
Le congé est accordé sur présentation d'un certificat médical indiquant la date probable de l'accouchement.
在提交显示有预期医学证明之,应立即准假。
Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.
如果在预期以前分娩,所差天数就附加到假期。
Comparés aux régions du Royaume-Uni, les taux de mortalité périnatale restent parmi les plus faibles.
泽西岛管区一直是联合王国中期死亡率最低地区之一。
Ce taux est notoirement lié aux soins que la mère reçoit avant, pendant et après l'accouchement.
一般认为这一比例取决于母亲前、期及健状况。
Un nouveau programme promotionnel a été mis au point pour poursuivre l'application du Programme national de périnatalogie.
为了继续实施国家期方案,还制订了一项新宣传方案。
Les assurances des travailleurs indépendants ne couvrent pas d'ayants droit familiaux, ni la grossesse, ni la maternité.
自谋职业者不享受家庭成员抚育津贴或孕期和期补助津贴。
Insister sur la tâche des travailleurs sociaux qui est d'améliorer la santé maternelle pendant la grossesse et l'accouchement.
提高健工作人员对增进母亲孕期和期健康责任感。
Les efforts visant à améliorer la santé de la femme en général ont également été renforcés.
卫生组织“使怀孕更安全”战略将有助于全世界降低妇和期死亡努力。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
期死亡率是每1 000名7个月或以上胎儿死亡52例。
25 circonscriptions ayant des taux de couverture faibles en périnatalité y ont été identifiées pour une intervention spécifique.
已经确定了25个期健覆盖率低区域,以采取特别行动。
Ces programmes prévoient des soins pendant la grossesse, notamment un accès amélioré aux soins prénatals et périnatals.
这些方案包括各种怀孕问题解决办法,特别是提高对前和期护理服务获取。
Les femmes ont droit à un congé de 70 jours civils avant la date d'accouchement prévue par le médecin.
妇女在医生确定预期前可有70个日历日妊娠假。
Le droit actuel à 16 semaines de congés payés pour grossesse et maternité s'appliquera également aux parents adoptifs.
现行享有16周带薪孕期和期假权利将扩大到养父母,他们也可享有同等正式权利。
Aussi, le programme national de lutte contre la mortalité maternelle et périnatale inscrit-il parmi les priorités le développement du suivi postnatal.
预防妇和期死亡全国行动计划高度重视发展监测。
Les femmes enceintes ne doivent pas être affectées à un quelconque poste de travail pendant les huit semaines précédant la grossesse.
在预期前8个星期内,不得向妊娠女工分配任何工作。
Pour ce qui est de la protection de la maternité, les indicateurs les plus utilisés sont la mortalité périnatale et maternelle.
关于护妇问题,最常用指示数是期、死亡率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。