Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Youssef Chahine est mort dimanche à l'âge de 82 ans.
尤瑟夫于周日早上逝世,享年82岁。
Le fondateur d'Apple s'est éteint mercredi à 56 ans des suites d'un cancer du pancréas.
苹果公司创始人因胰腺癌去世,享年56岁。
L’écrivain français meurt à son domicile parisien à l’âge de 81 ans, des suites d’une congestion pulmonaire.
法国作家在其寓所中因肺充血逝世,享年81岁。
C'était une figure incontournable de la peinture contemporaine. Il s'est éteint à 88 ans à Londres.
这是现代绘画艺术不得不考虑人。他在伦敦逝世,享年88岁。
Steve Jobs souffrait de graves problèmes de santé depuis plusieurs années.Il était âgé de 56 ans.
史蒂夫•布斯多年来遭受严重健康问题
折磨,如今去世,享年56岁。
Luigi Comencini est mort ce matin à l'âge de 90 ans. C'est l'un des grands noms du cinéma italien qui disparait.
Luigi comencini 今天早上逝世享年90岁. 意大利电影界一个伟大名字逝去了.
Steve Jobs, figure emblématique du monde de l'informatique, est décédé des suites d'un cancer du pancréas, à l'âge de 56 ans.
信息产业界标志性人物史蒂夫•布斯,因患胰腺癌不治而去世,享年56岁。
Danielle Mitterrand, veuve de l'ancien chef de l'état, s'est éteinte dans la nuit de lundi à mardi, à l'âge de 87 ans.
法国已故国家元首弗朗索瓦•密特朗夫人达尼埃尔•密特朗,于周一至周二夜间去世,享年87岁。
Le dernier monstre sacré des cinéastes égyptiens s'est éteint à l'âge de 82 ans. Nicolas Sarkozy salue un "défenseur du mélange des cultures".
最后一名埃及传奇导演尤瑟夫·夏因逝世,享年82岁。萨科齐称之为"文化融合卫士。"
L'écrivain français d'origine russe et académicien Henri Troyat, lauréat du prix Goncourt en 1938 pour son roman "L'Araigne", est décédé à l'âge de 95 ans, 3 mars.
俄裔法国作家,法兰西学院院士,以小说《蜘蛛》获1938年法国龚固尔文学奖得主亨利•特罗亚于3月3日去世,享年95岁。
Quand il meurt en 1885, à l'âge de quatre-vingt-trois ans, tout le peuple de Paris le suit au Panthéon, là ou sont enterrés les plus grands hommes de France.
他于1885年去世,享年83岁,所有民众都尾随着他
灵柩直至
伟人公墓。
Après cela, elle subie une impressionnante transformation physique. Le sourire intérieur qui illuminait son visage a disparu. Le jeudi 10 octobre 1963, Edith s’éteint à l’âge de 47 ans.
自此,她样子发生了惊人
变化。那发自内心,曾照亮了她脸庞
微笑消失了。1963年10月10日星期四,艾迪特去世,享年47岁。
D eux livres publiés en deux ans ont fait de Michael Baxandall, mort à Londres le 12 août à l'âge de 74 ans, l'une des grandes figures de l'histoire de l'art.
8月12日, 艺术史伟大人物之一,在两年内出版二本书籍
迈克尔
克森德尔,在伦敦逝世,享年74岁。
Ma deuxième Maman c’était ma Mamie et depuis tant d’années ou je prenais soin d’elle je ne me sentais pas seul.Mais ma chère Mamie était bien fatiguée à 101 ans et s’est endormie paisiblement.
后来多年我并不感到孤单因为第二个母亲,我照顾她直到享年101岁。
M. Semakula Kiwanuka (Ouganda) (parle en anglais) : C'est avec une profonde consternation et une grande tristesse que je suis ici, en ma qualité de Président du Groupe africain pour le mois de novembre, et en mon nom personnel, en tant qu'Ambassadeur et Représentant permanent de l'Ouganda auprès de l'ONU, pour transmettre mes sincères condoléances à la suite du décès de S. M. le Sultan Salahuddin Abdul Aziz Shah, Roi de Malaisie, à l'âge de 74 ans.
塞马库拉·基瓦努卡先生(乌干达)(以英语发言):我今天以非洲集团11月份主席身份和乌干达驻联合国大使和常任代表个人身份,以极度震惊和深切
悲哀站在这里,表达我们对马来西亚国王萨拉赫丁·阿卜杜勒·阿齐兹·沙阿苏丹陛下去世
深切哀悼,他享年74岁。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。