Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.
因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资环境。
Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.
因此,佛得角政府创造了一种刺激佛得角国民投资环境。
Le pays est socialement et politiquement stable.
佛得角社会和政治十分稳定;佛得角人出于经济原因而移徙国外。
Le Cap-Vert se joint aux auteurs du projet de résolution.
佛得角加入成为决议草案提案国。
Jusqu'à présent un seul bureau commun a été établi au Cap-Vert.
迄今已在佛得角建立一个联合办事处。
Le Cap-Vert demande à tous les autres pays développés de faire de même.
佛得角敦促其他发达国家也采取类似做法。
Ce sont notamment le Cap Vert, la Thaïlande et les îles Salomon.
些国家包括佛得角、泰国和所罗门群岛。
Ils réalisent leur travail dans toutes les îles du pays.
它们在佛得角共和国所有岛屿展开工作。
Mon pays, la République du Cap-Vert, figure parmi les petits États insulaires.
我们佛得角共和国属于小岛屿国家。
C'est aux États-Unis que s'est installée la plus grande communauté de Cap-Verdiens vivant à l'étranger.
美国是佛得角海外侨民最集中所在地。
Le Cap-Vert et le Nicaragua se portent coauteurs du projet de résolution.
佛得角和尼加拉瓜成为该决议草案共同提案国。
Le Code pénal cap-verdien date de l'époque coloniale. Sa refonte est en cours.
佛得角《刑法》是殖民年代沿袭下来
。
Les pays bénéficiaires sont le Cap-Vert, Fidji, le Guyana, la Jamaïque et les Seychelles.
国有佛得角、斐济、圭亚那、牙买加和塞舌尔。
Toutefois, les autorités cap-verdiennes n'ont pas connaissance d'activités de ce genre sur le territoire du Cap-Vert.
但是,佛得角当局丝毫不知道是否曾在佛得角开展过类活动。
Les femmes cap-verdiennes pendant beaucoup de temps ont eu un statut inférieur vis-à-vis aux hommes.
佛得角妇女地位在很长一段时间一直低于男人。
Actuellement, ils existent environ 11 associations de femmes dans la République du Cap-Vert.
前在佛得角共和国约有11个妇女社团。
Au plan culturel, il n'existe aucune forme de discrimination contre les femmes au Cap-Vert.
在文化方面,佛得角对妇女不存在任何形式歧视。
Ainsi, un bureau commun regroupant plusieurs fonds et programmes a-t-il été établi au Cap-Vert.
佛得角境内各基金和方案机构设立了一个联合办事处。
Le Cap-Vert et la Fédération de Russie se joignent aux auteurs du projet de résolution.
佛得角和俄罗斯联邦加入成为决议草案共同提案国。
Pour toutes ces raisons, le Cap-Vert a voté contre ce texte.
出于所有些原因,佛得角对
项案文投了反对票。
Je l'assure qu'il peut compter sur l'entière coopération de la délégation du Cap-Vert.
我向他保证,他可以指望佛得角代表团充分合作。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。