Il a sauvé un enfant au risque de sa vie.
他着生命危险救了一个孩子。
Il a sauvé un enfant au risque de sa vie.
他着生命危险救了一个孩子。
Nous risquons souvent nos vies pour agir de la sorte.
我常常
着生命危险采取行动。
Des centaines de personnes ont risqué leur vie en servant de « boucliers humains ».
数百人着生命危险充当“人盾”。
Beaucoup ont risqué leur vie pour l'Organisation et ce qu'elle représente.
许多人着生命危险,为本组织以及本组织
理想而奋斗。
Parmi eux, nombreux sont ceux qui risquent leur vie, et ils méritent pleinement ce prix.
他中许多人
着生命危险,这个奖对他
绝对是当之无愧
。
Ils n'avaient pas peur de mettre leur existence en péril pour la vie et la paix d'autrui.
他毫不畏惧地自己
着生命危险来保护他人
生命与和平。
Combien de jeunes Africains quittent-ils leur pays au péril de leur vie pour tenter de gagner l'Europe?
有多少非洲年轻人离开自己国家,着生命危险试图进入欧洲呢?
Cela entraîne la mort de nombre de personnes qui risquent leur vie en utilisant de tels moyens de transport.
这最终造成有许多人着生命危险乘坐这类船只死亡。
Nombreux sont ceux qui risquent leur vie en s'efforçant d'aider les populations les plus vulnérables à préserver la leur.
许多救援人员着生命危险帮助弱势群体,保护他
生命。
En fait, nous notons que plusieurs Libériens courageux ont risqué leurs vies pour nous demander d'adopter ces sanctions.
事实上,我注意到有几名勇敢
利比里亚人
着生命危险要求我
通过这些制裁。
Quand vous descendez dans le cratère d'un volcan, vous risquez votre vie. Est-ce par go?t de l'aventure, de l'exploit ?
当您下到火山口时候,你
着生命危险。这是出于您
探险
嗜好吗?
Je veux penser à nos soldats qui en ce moment même risquent leur vie pour notre sécurité et pour la paix.
我想到那些为了安全与和平此刻还
着生命危险
军人。
Je souhaite rendre un hommage particulier aux fonctionnaires qui, en ce moment même, mettent leur vie en danger au service de l'Organisation.
我还要特别赞扬那些此时此刻仍在生命危险为联合国工作
工作人员。
Les forces de maintien de la paix font un excellent travail, s'interposant souvent au risque de leur vie entre des factions rivales.
维持和平部队工作很杰出,时常着生命危险,把自己置于对立派别之间。
Quatrièmement, nous accordons une grande importance à la sécurité du personnel humanitaire qui risque sa vie pour aider des êtres en détresse.
第四,我特别强调确保那些
着生命危险帮助陷入困境者
工作人员
安全。
Ainsi, chaque année, des dizaines de milliers de jeunes Africains fuient leur pays et tentent de gagner l'Europe au péril de leur vie.
如,每年都有数以万计
非洲青年远走异国,
着生命危险试图进入欧洲。
Malgré cela, plusieurs groupes au péril de leur vie ont pénétré dans la zone des bombardements alors qu'on effectuait des exercices de bombardement.
尽管发生了上述事件,但几个组织着生命危险在轰炸演习进行之际进入了海军轰炸靶场地区。
Au milieu de la tourmente de ces actes indicibles, une nourrice indienne a risqué sa vie pour sauver un enfant israélien de deux ans.
在大量无法形容行动中,有一个印度保姆
着生命危险拯救了一个2岁大
以色列儿童。
Elle souhaite savoir quelle protection est offerte aux femmes qui risquent leur vie en apportant leur témoignage aux autorités en échange d'un permis de séjour.
她想了解那些生命危险为当局提供证据以换取居留许可
女性能够获得何种保护。
Son personnel fait preuve d'un dévouement exemplaire, et il est de plus en plus fréquent qu'il doive mettre sa vie en danger pour accomplir sa mission.
工程处工作人员对待工作兢兢业业,并且越来越多地需要为完成自己职责而
生命危险。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。