Advanced pré-et post-traitement des lignes et des équipements connexes.
先的前、
线及相关配套设备。
Advanced pré-et post-traitement des lignes et des équipements connexes.
先的前、
线及相关配套设备。
La croissance des capacités de retraitement est limitée.
生产能力的增长一直有限。
On a peu d'information, à l'heure actuelle, sur les exigences en matière de post-traitement.
目前,关于的要求没有多少信息。
Traitement et stockage après récolte appropriés afin de réduire les pertes.
行适当收
和储存,以减少
。
À l'avenir, ce retraitement et cette fabrication seront effectués dans le même emplacement.
,这种
和制造将在同一场所
行。
La diffusion de la technologie de l'enrichissement et du retraitement constitue un risque très sérieux.
浓缩与技术的扩散构成了极大的风险。
Cette évolution a freiné le développement des réacteurs à neutrons rapides et du retraitement.
经济促因素的改变限制了快堆和
的引
。
Le seul précédent de construction d'une nouvelle usine multinationale de retraitement est celui d'Eurochemic.
建造新的多国设施的一个历史先例是欧洲辐照燃料化学
公司。
A l'heure actuelle, on ne dispose pas d'informations spécifiques sur les exigences en matière de post-traitement.
目前关于的要求没有具体信息。
Et de l'air et produits chimiques fins de post-traitement des systèmes, des ventes et de service après-vente.
精细化工和空压机及系统,销售和售
服务。
Le moyen le plus efficace d'utiliser du combustible retraité est dans des réacteurs à neutrons rapides.
利用燃料的最高效方式是在快堆中使用。
Les États-Unis agissent dans ce sens pour endiguer la prolifération des moyens d'enrichissement et de retraitement.
美国正在开展此种和其它努力,以阻止浓缩和能力的扩散。
La société dispose d'un ordinateur machine à tricoter, la main-aiguilles à tricoter, fixe la bouche, et de post-traitement matériel.
公司拥有电脑横机、各针型手工编织机、套口机、及设备。
Les calculs faisaient apparaître des économies d'échelle substantielles durant la construction et l'exploitation des usines de retraitement.
计算表明,建造和运行设施具有实际的规模经济性。
Ce genre d'approche inciterait fortement les États à ne pas réaliser de programme national d'enrichissement et de retraitement.
这一办法将促使各国放弃在国内行浓缩和
。
La deuxième étape sera d'encourager le placement de toutes les opérations d'enrichissement et de retraitement sous contrôle multilatéral.
第二步是鼓励将所有浓缩和操作置于多边控制之下。
C'est la première fois dans le monde que le combustible, mélange de plutonium et de carbure, a été retraité.
这是在世界上首次对富钚碳化燃料行
。
Les installations civiles existantes d'enrichissement et de retraitement opéreraient exclusivement, à terme, avec cette banque de combustible nucléaire.
现有的民用浓缩和设施将最终完全通过这一核燃料银行运营。
La France et le Royaume-Uni possèdent maintenant une expérience industrielle solide en matière de retraitement et de recyclage.
法国和英国目前在和铀再循环方面拥有相当丰富的工业经验。
D'aucuns soutiennent que les conditions économiques ne justifient pas la création d'ANM pour l'enrichissement et le retraitement.
其他文章则坚持认为,经济性已意味着没有必要订立浓缩和多边核方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。