J'ai rêvé que nous partions au pôle Sud.
我梦到咱去南极了。
J'ai rêvé que nous partions au pôle Sud.
我梦到咱去南极了。
Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.
但是如果是咱把人给捉住了,宝藏被咱
没收了,钱在咱
自己手里总比落政府手里强吧。
Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.
"妈妈,咱赶紧去劝劝他吧。倘若有人敲门,咱
就赶紧下楼。"
On fait de bonnes affaires depuis peu.
咱的生意最近不错啊。
J'ai rêvé que nous partions pour le pôle Sud.
我做梦咱到南极去了。
Quand est-ce que nous pouvons nous revoir?
咱什么时候能再见面?
On passe à côté pour prendre du café.
咱坐到那边去喝咖啡吧。
Je vais acheter un litre de vin pour nous boire .
我去买升葡萄酒来咱喝。
Fixons un jour pour aller faire des courses.
咱就定个日子去买东西吧。
Moi, je trouve que nous avons de la chance.
我嘛,我发现咱运。
Allons à la librairie de Wangfujing acheter des livres.
咱去王府井书店买书吧。
On va cueillir des fruits aux alentours de la ville?
你看咱周末去郊区采摘怎么样?
J’ai une faim de loup , moi, mais qu’est-ce qu’on mange ?
我快饿死了我,咱今天吃什么?
Vous avez offensé un de nos client très important.
你罪了咱
一个
重要的客户。
A.Je propose que nous dînions ensemble à l'Hotel Terminus.
我建议咱一起在TERMINUS饭店吃晚餐。
Passons à table si vous le voulez bien, Monsieur.
先生,如果您愿意的话,咱入席吧。
Enfin les vacances, que penses-tu d'un petit voyage ?
假期终于来了,咱出去旅行怎么样?
Nous n’avons pas le droit de prendre le moindre risque, répondit Holmes.
咱没有权利冒险,福尔摩斯回答道。
Quelle chaleur! Entrons dans la maison, il y fait plus frais.
多热的天,咱进屋吧,屋里凉爽一点。
Dis donc, nous oublions notre petite dispute de l'autre jour.
对了,咱就忘了那天小小的口角吧!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指
。