Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了一半。
Le taux d'homicide colombien a presque diminué de moitié entre 2002 et 2006.
比亚凶杀率2002年到2006年几乎减少了一半。
La Colombie a indiqué que la langue acceptable pour les demandes d'entraide judiciaire était l'espagnol.
比亚说明,关于司法协助请求,
比亚可接受的语
为西班
。
Mme Blum (Colombie) dit que sa délégation s'abstiendra de voter sur le projet de résolution.
Blum士(
比亚)表示
比亚代表团会对决议草案投弃权票。
La Colombie s'est jointe ultérieurement aux auteurs.
比亚随后加入为提案国。
La Colombie reconnaît et salue ce travail.
比亚承认并赞扬这项工作。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis et de la Colombie.
美国比亚的代表发言。
La Colombie continue d'accorder une grande importance aux séances de ce type.
比亚仍然极为重视这种会议。
La Colombie souhaite évoquer cinq points concrets.
比亚要提出五个具体问题。
Le peuple colombien s'est forgé dans l'adversité.
比亚人民起来与逆境作斗争。
Nul Colombien de naissance ne peut être privé de sa nationalité.
不得剥夺任何比亚公民的国籍。
La Colombie a établi des conseils locaux de femmes.
比亚设立了妇
社区委员会。
La Colombie est tout à fait satisfaite de chacun des paragraphes.
比亚对于每一段都完全满意。
Les questions liées au développement revêtent une importance particulière pour la Colombie.
发展问题对比亚而言特别重要。
La renonciation à la nationalité colombienne est considérée comme un acte volontaire.
放弃比亚国籍被视为自愿行为。
M. Suarez (Colombie) dit que sa délégation s'est comme d'habitude portée coauteur du projet de résolution.
Suarez先生(比亚)说,
比亚代表团像以往一样加入了该决议草案的共同提案国行列。
Elle attache une grande importance aux activités de l'ONUDI.
比亚十分重视工发组织的工作。
C'est pourquoi, la population colombienne appuie fermement son gouvernement.
因此,比亚人民坚决支持其政府。
La Colombie a joint en annexe sa législation contre le blanchiment d'argent.
比亚附带了其反洗钱立法。
Aucun Colombien de naissance ne peut être privé de sa nationalité.
比亚出生者的国籍不得被剥夺。
La Colombie a fait un certain nombre d'avancées.
比亚已取得了一系列进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。