Le sage est celui qui s'étonne de tout.
真正智者对
切都有
。
Le sage est celui qui s'étonne de tout.
真正智者对
切都有
。
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
是学童试服药物
主要原因。
Sa curiosité s'éveille.
他产生了。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众。
Ça réveille ma curiosité.
这激起了我。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西引起了它们。
Ce livre intrigue son fils.
这本书激起了他儿子。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人,
些看法已经被精
备注以及报告/记录了。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此快乐,只因为保持着最纯粹
。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐观察和推断力,渊博
学识和无法满足
就是他无往不胜
武器。
Malheureusement pour lui et pour son maître, dont il risqua de compromettre le voyage, sacuriosité l'entraîna plus loin qu'il ne convenait.
不幸是路路通这种
竟
失去了分寸,险些儿破坏了他主人这次旅行
计划。
D'un naturel curieux, et comme la chose ne bougeait pas, le petit escargot alla voir de plus près et inspecta l'intérieur attentivement.
来自股自
,同时因为这东西根本
动不动,这只小蜗牛就接近去看个究竟和小
翼翼地调查里面究竟是什么。
Elle propose une approche créative de l'éducation environnementale, entend stimuler la curiosité des élèves et permet une meilleure transmission d'informations scientifiques et de connaissances environnementales.
该资料包提供了个创造性
方法来进行环境教育,其目
在于激发学生
,便于更
地传播科学信息和环境方面
知识。
Toutefois, on s'est interrogé sur l'âge auquel il fallait commencer la prévention et l'on s'est demandé si l'information précoce risquait d'engendrer une curiosité pour les drogues.
而,有人询问应该多早开始预防方案,早期宣传是否会引起
。
Elle m’a décrit sa valise remplie de beaux livres d’objets étranges et de curiosités qu’elle a chinés toute la semaine et qu’elle va ramener au bureau.
她描述她手提箱里装满了美丽
书籍,
怪
物体和
,是她淘了
周
旧物,她要将把它们带回办公室。
Conduire un véritable dialogue, fondé à la fois sur la parole et l'écoute, sur les concessions, exige plus : curiosité, ouverture, volonté d'apprendre et de partager.
要展开种既表达自己
意见也听取别人意见
真正
对话就需要
更多:具有
、思想开阔、愿意学习和交流意见。
Dénicheurs de talents, amateurs de photographies et autres esprits curieux sont chaleureusement invités à venir découvrir la diversité des angles de vue et la créativité des lauréats pékinois.
让我们起去探寻这些获奖者
才华,带着求知欲和
去发现生活
另
面,去感受优秀摄影者
思妙想吧。
A chaque phrase, son coeur se gonfla davantage, et l'ardeur piquante qui anima sa vie pendant cette lecture lui rendit encore plus friands les plaisirs du premier amour.
激情和占了上风。每读
句,她
就多膨胀
点,在读信时她身
激奋
热血,使她初恋
快感更加美不可言。
Mais des études ont montré que la curiosité, le désir de s'identifier à ses camarades et l'ennui étaient les trois principales causes de la première prise de drogue.
但些研究显示,
、朋辈认同感和解闷是青少年开始服用药物
三大原因。
L'ouverture et la curiosité intellectuelles à l'égard des différents aspects d'une question et des divers points de vue qu'elle suscite constituent une autre attitude utile aux débats sur les valeurs.
知识上对于探讨中问题
各不同方面和它引起
各种观点
了解和
是辩论价值观时
另
个有用
理态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。