Il est également impératif de résister au sectarisme odieux qui existe actuellement en Iraq.
也付伊拉克境内现在存在的令人憎恨的宗派
义。
Il est également impératif de résister au sectarisme odieux qui existe actuellement en Iraq.
也付伊拉克境内现在存在的令人憎恨的宗派
义。
Ce renforcement de la coopération a permis de supprimer le cloisonnement entre les différentes brigades.
通过加强不同部门的合,消除了这些
织中的宗派
义。
Nous devons avoir le courage de dénoncer la prolifération des groupements religieux à tendance extrémiste et sectaire.
我们要有勇气谴责极端
义和宗派
义宗教集团的扩展。
Dans un grand nombre de pays, les demandeurs d'asile et les réfugiés ont été les victimes d'attaques racistes et sectaires localisées et parfois même de meurtres.
在许多国家里,寻求庇护者和难民遭到当地种族义和宗派
义的袭击,甚至遭到谋杀。
Aussi, lors de l'assemblée générale, a-t-il été proposé aux six employés de renoncer au sectarisme religieux et de promettre au personnel de ne plus s'occuper de cela.
因此,该大会建议上述6名成员放弃宗教上的宗派义,承诺不再进行上述活动。
Elle se débat dans une situation complexe, dont les racines se trouvent dans un ensemble compliqué de factionnalisme fondé sur les clans et aggravé par des ingérences occasionnelles d'intérêts extérieurs égoïstes.
它陷入了一个复杂的境地,根源在于因部落产生的宗派义的复杂网络,更加糟糕的是,自私的外部利益集团时常加以干预。
Une de leurs préoccupations, que nous n'avons jamais perdue de vue lors des pourparlers du groupe de travail était le désir d'éviter le renforcement d'un esprit purement sectaire au sein du nouveau Gouvernement.
在工论期间,我们始终牢记着他们的一项关切,这就是,他们希望新政府避免强化纯宗派
义的思维方式。
La réunion a condamné également toutes les propagandes fondées sur la discrimination partisane et ayant pour objectif de semer la discorde au sein des composantes du peuple iraquien, en particulier les appels lancés récemment par des groupes terroristes pour que les Iraquiens s'entretuent.
会议还谴责所有离间伊拉克人民的宗派义呼吁,特别是恐怖
义团体最近发出的要伊拉克人自相争斗的呼声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。