Mais ce facteur n'est pas déterminant en lui-même.
但这一因素本身非定论。
Mais ce facteur n'est pas déterminant en lui-même.
但这一因素本身非定论。
Ces faits sont clairs et méritent d'être étudiés en détail.
这些证已定论,值得认真研究。
Il est encore trop tôt pour en apprécier les effets.
它的效果如何,目前还无法作出定论。
Les résultats sont évalués et des recommandations sont élaborées pour l'amélioration des cadres.
对定论将进行,为进一步拟订框架提供建议。
J'ai été à Conakry (Guinée), quatre fois, je pense bien.
我认为最后定论,我四次访问几内亚的科纳克里。
À la 4e séance, M. Spooner a dit que ces consultations n'avaient pas abouti.
在第4次会议上,Spooner先生报告说,磋商尚无定论。
Il est clair que la gravité des crimes exige qu'on n'en reste pas là.
显然,鉴这些罪行的严重性,这不可能最后的定论。
Les conclusions du Forum sur Tchernobyl sont rassurantes quant à la radioactivité résiduelle.
切尔诺贝利论坛的定论载有关切尔诺贝利事故辐射影响的令人信服的信息。
Les éléments qui suivent sont les conclusions préliminaires basées sur les données dont dispose le Secrétariat.
以下秘书处获得的数所得出的基本定论。
Le rapport contient aussi une analyse des principales constatations, qui sont présentées dans toutes les langues officielles de l'ONU.
报告还讨论了主要的定论;这些主要定论以联合国所有正式语文发表。
Les conclusions principales de ce rapport, auxquelles nous devons à présent trouver des solutions concrètes, sont notamment les suivantes.
我们现在需要为调查中的关键定论找到具体办法,这些定论包括如下情况。
La constatation des cas de non-respect devrait être laissée à l'appréciation objective et professionnelle de l'AIEA.
不遵行条约的定论应以原子能机构客观、专业判断为基础。
Je voudrais appeler l'attention de la Conférence du désarmement sur le fait que cette question reste ouverte.
我请本会议注意,这一个还没有定论的问题。
Sur la base des résultats de cette enquête, des mesures approuvées par le Cabinet ont été mises en oeuvre.
这次调查的定论已通过内阁核可的措施执行。
Le Directeur du Bureau de l'évaluation présentera l'évaluation et donnera une vue d'ensemble des résultats et des recommandations.
价处处长将介绍这份价,扼要综述各项定论和建议。
À ce stade de l'introduction des techniques de TAO, on ne peut évidemment pas tirer de conclusions définitives.
在计算机辅助翻译的初期阶段,显然无法提出明确的定论。
Les données disponibles sur la propagation atmosphérique à longue distance du chlordécone gazeux ne sont pas concluantes.
至十氯酮气体通过大气远距离迁移所带来的影响,现有资料对此没有定论。
Toutefois, aucune conclusion n'est donnée sur les niveaux de destruction et de transformation irréversible qu'elles permettent d'obtenir.
然而,其中未就从使用这些方法中获得的销毁和永久性质变的数值得出最后定论。
Enfin, si nous pouvons considérer comme un succès nos efforts au Timor oriental, le verdict appartient à l'histoire.
最后,尽管我们认为在东帝汶的努力取得成功,但还要历史作出最后定论。
Le Conseil d'administration a pris un certain nombre de décisions concernant le caractère non indemnisable de certains types de perte.
理事会就某些种类损失的不可赔偿提出了一些定论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。