Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是我唯一的策。
Vous êtes ma seule ressource dans ces circonstances.
在这种情况下您是我唯一的策。
Les pays se trouvent également à des étapes différentes de mobilisation.
各国的策也处于不同阶段。
Il exige un engagement mondial et une action mondiale.
它需要全球承诺和全球策。
Le Liechtenstein estime que ceci était la bonne réponse.
列支敦士登认这是正确的
策。
Il ne s'agit pas de partager le pouvoir dans un jeu à somme nulle.
这不是在零和策中分权。
La réaction sociale a eu son répondant dans la réaction institutionnelle.
社会反应在策中得到
现。
La prévention doit donc nous servir de pilier.
预防应我们
策的主要内容。
Le terrorisme international appelle une réponse internationale.
付国际恐怖主义,需要国际
策。
Cela doit également être la visée d'une action institutionnelle mondiale.
这也应得到全球
策的支持。
Le groupe a reconnu que des situations spécifiques exigeaient des solutions différentes.
会议承认特有的情况需要不同的策。
Le Gouvernement a réagi en procédant à des ajustements.
政府的策是采取一些财政调整措施。
La faiblesse des capacités institutionnelles a parfois empêché que des réponses efficaces soient apportées.
机构能力薄弱有时会妨碍有效策的采取。
C'est de fait sur ces mesures que le présent rapport s'efforce de faire fond.
的确,本报告正是建立在这些策之上。
Nous devons tous ensemble renforcer nos réponses collectives et individuelles à ce phénomène.
我们大家一起需要加强集和各自的
策。
L'action nationale menée au Canada repose sur deux initiatives.
加拿大的国内策以两个倡议
指导。
Le Secrétaire général Kofi Annan a fourni une réponse en deux temps.
秘书长科菲·安南提出了双重的策。
Face à la crise, une action internationale cohérente et coordonnée est cruciale.
协调一致的国际危机策至关重要。
Comment avez-vous choisi entre les options et les approches?
· 以何种方式选择策和处理办法?
Mesures visant à faire face à la situation humanitaire en Iraq.
伊拉克境内人道主义局势的
策。
En tout état de cause, nous n'avons pas su réagir comme il l'aurait fallu.
无论如何,我们未能就此采取适当的策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。