On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
我们到了,看,我们已经看到小道了。
On arrive. Regarde, on voit déjà la piste.
我们到了,看,我们已经看到小道了。
Les gens utilisent des graviers pour recouvrir l'allée d'un jardin.
人们利用砾石来盖满花园小道。
Le sentier finissait à une place.
小道通到广场为止。
Selon certaines sources, l'actrice se trouverait actuellement en Argentine.
根据小道消息,女演员现在正在阿根廷。
Le chemin était entouré par un gazon fra??che avec quelques primevères lumineux dispersés.
小道被片新鲜的草坪包围,灿烂的迎春花
散在草坪上。
Le sentier finissait là.
小道到那边为止。
Marche dans la noix de coco courbante la voie de forêt d'arbre, fraîche est partout confortable.
走在弯曲的椰林小道, 处处阴凉舒适。
J"ai ouï-dire la semaine dernière que son père est malade, Je ne sais pas si c"est pour ça.
上星期六我从小道儿听他父亲病了。我不知道是否是这
问题。
Figure-toi que j'étais à la campagne, je me promenais sur un chemin, arrive une jeune fille en vélo.
,另,“你想像
下,我在乡村小道散步,
女孩骑自行车过来了。
En traversant un chemin, on peut voir un bosquet de pêchers et des champs, où s’élèvent des trembles assez grands.
穿过条小道,豁然开朗看见
大片桃林和田地,
间穿插高大的白杨。
La montagne lointaine et ses chemins, de nombreux champs qui sont couverts par des blés, tous sont verdures et agréables.
远山和穿插间的小道以及
布的大块
色的农田,那
季节田里插上了小麦,翠
翠
,
喜人。
Des postes militaires syriens ont été vus tout près de la crique à un point où une piste traversait la frontière.
有条小道连接边界两侧,在小道距离小溪很近的地方可以看到
些叙利亚军事哨所。
Les ressources prévues à cette rubrique permettent de couvrir le coût de l'entretien continu du chemin de patrouille dans la zone tampon.
本项下所需费用用于继续维修缓冲区内联合国巡逻小道。
Nous nous engageons tous à défendre et préserver le tissu social contre toute tentative visant son unité, la cohésion de ses composantes et leur coexistence pacifique.
四. 我们承诺集体保护和捍卫社会肌体不受任何可能破坏统
、凝聚、团结及和平共存的影响,并且建立安全与平静,提供并使沙漠小道、农场、村庄和集结正常化。
Minsk, capitale de la République de Biélorussie, ces deux enfants courent avec plaisir dans une allée d’un parc recouvert d’un joli tapis de feuilles mortes fraîchement tombées.
白俄罗斯共和国的首都明斯克,这两孩子在某公园的林荫道上愉快地奔跑着,刚落下的树叶为小道铺上了
层美丽的地毯。
Le Parsi, très familiarisé avec les routes et sentiers du pays, prétendait gagner une vingtaine de milles en coupant à travers la forêt, et on s'en rapporta à lui.
这帕西人对这里的大路小道都非常熟悉。他建议从森林里穿过去,这样,可以少走二
多英里路,大家都同意了他这
办法。
C'est aussi la période idéale pour pratiquer les activités nautiques et le plein air et pour parcourir les sentiers pédestres ainsi que les milliers de kilomètres de pistes cyclables du Québec.
这也是从事水上和空中活动,和步行浏览林间小道以及魁北克几千公里的自行车道的理想的时期。
Le PNCRR vise le désenclavement du monde rural à travers la réalisation de 11 236 kilomètres de routes et pistes rurales sur une période de cinq ans pour un coût total de 5 milliards 110 millions de dirhams.
筑路计划的目的是打破农村地区的封闭状态,要在五年期间内修筑公路和乡间小道11 236公里,总费用为51.1亿迪拉姆。
En Cisjordanie, des points de contrôle fixes ou mobiles établis par les Forces de défense israéliennes et, à l'occasion, par des colons israéliens armés ont été placés sur de nombreuses routes principales ou secondaires.
在西岸,许多大路和小道都由以色列国防军设置的固定和移动检查站管制,有时则由武装的以色列定居者管制。
Les routes n'étaient rien de plus que des sentiers boueux; les aéroports n'étaient pas assez longs pour permettre l'atterrissage de grands avions comme l'Antonov 124; les chemins de fer étaient à voie unique, et le climat brutal.
公路不过是泥泞小道;机场太短小,象安东诺夫124这样的大型飞机无法着落;铁路单轨,气候恶劣。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。