Il veut sa part du gâteau.
他想得到分红。
Il veut sa part du gâteau.
他想得到分红。
Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.
我本来并不希望加入这个讨论,但是我只想得到。
Toutefois, nous sommes témoins d'une situation où les pays les plus nantis en veulent davantage.
而,我们看到的情况是,拥有最多的国家还想得到更多。
Pour épauler le pouvoir judiciaire, il faut un organe d'investigation digne de ce nom.
司法机构要想得到协助,就必须有一个有能力的调查机构。
L'intervenant souhaite par conséquent confirmation que les garanties apportées au directeur des travaux sont crédibles.
因此,他想得到确认,即向施工经理作出的保证是可信的。
Et, pour que la paix puisse être réalisée, il est impératif de revenir au processus de paix.
若想得到和平,就必须恢复和平进程。
Nous voudrions des éclaircissements précis.
我们想得到非常明确的。
La délégation a cité la Constitution de l'Angola et l'oratrice aimerait connaître l'intitulé exact du texte en question.
代表团引用了安哥拉《宪法》,很想得到具体的所述文本。
Le Président (parle en anglais) : Je savais précisément ce que c'était, mais je voulais une explication claire.
主席(以英语发言):我知道它是什么内容,但我想得到一个明确的解释。
Il serait intéressant que les preuves du dépôt des 5 millions de dollars soient portées à la connaissance des autorités togolaises.
如果多哥当局非常想得到这500万美元的存款证据。
Ces derniers veulent tout, ils veulent s'emparer des terres, ils veulent la sécurité et la paix, mais n'offrent rien en échange.
他们想得到一切——他们想得到土地、安全与和平,但什么都不想回馈。
Pour avoir accès aux documents conservés dans les magasins de la bibliothèque, je consulte d'abord les catalogues sur les postes informatiques.
要想得到图馆收藏的资料,我首先在电脑上查询
。
Il est essentiel de dégager rapidement les résultats de l'Initiative renforcée d'allégement de la dette si nous voulons qu'elle reste crédible.
《大债务减免倡议》要想得到人们的信任,必须迅速显示效果。
Elle aimerait également des renseignements sur la consommation de tabac des femmes moldoves, particulièrement celles qui sont en période de procréation.
想得到有关莫尔多瓦妇女吸烟习惯的资料,特别是育龄妇女吸烟的情况。
I est créé en 1996, avec des informations plus complètes, aussi longtemps que vous le souhaitez, nous pouvons réaliser immédiatement vos rêves.
我公司是1996年创建,拥有比较全面的信息,只要您能想得到的,我们就能马上实现您的梦想。
La pratique d'utiliser les jeunes filles comme servantes est souvent dictée par le besoin des fillettes non scolarisées de gagner un revenu.
雇用少女为家庭佣人的做法往往是出于没有上过学的女童想得到收入的需要。
Presque aucun article dont l'Iraq aurait besoin ou voudrait pour son économie civile ne fera l'objet d'un examen par le Comité des sanctions.
伊拉克为其民间发展可能需要或想得到的几乎任何物品都不必接受制裁委员会的审查。
L'origine de ces affrontements est tant économique (chaque armée veut s'emparer des immenses richesses de la province orientale) que politique (contrôle du territoire).
其原因既是经济(双方军队都想得到东部省的巨大财富),又是政治(领土的控制)。
Elle souhaiterait recevoir davantage d'informations quant à une éventuelle modification du statut de la Commission et un éventuel changement du nom du Centre.
关于该委员会的地位有没有可能改变以及该中心的名字是否可能改变问题,它想得到更多的信息。
La bonne exécution du programme économique exigera la collaboration de tous les secteurs de l'économie et l'appui financier et technique des partenaires de développement.
经济方案要想得到切实的实施,要求得到所有经济部门的合作和发展伙伴的资金和技术支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。