Le travail du dactylo est très dur.
打字员工作很辛苦。
Le travail du dactylo est très dur.
打字员工作很辛苦。
Je suis dactylo,et je travaille dans une banque.
我一名打字员,在一家银行工作。
Oui, nous sommes étudiants, mais je suis aussi dactylo, et je travaille dans une banque.
一,我们学生,可我也打字员,我在一家银行工作。
C'est ainsi qu'en polonais, le terme « maszynistka » désigne une dactylographe, tandis que « maszynista » désigne un chauffeur de locomotive.
譬如,“maszynistka”在波兰语中指(女性)打字员,而“maszynista”表示火车机车驾驶员。
Cela vaudrait également pour le personnel des services de conférence - interprètes, rédacteurs, dactylographes et fonctionnaires des conférences.
对于诸如口译人员、报告编写人员、会议打字员和为这些会议提供服务其他会议事务人员而言情况亦如此。
Le Bureau comprend aussi un assistant administratif de la catégorie des services généraux (autres classes) et trois agents locaux (un commis dactylographe et deux assistants linguistiques).
该办公室包括1名行政助理(一般事务(其他等))和3名当地等工作人员(1名办事员/打字员和2名办事员/语文助理)。
Ce crédit couvre les traitements et frais de voyage des interprètes, rédacteurs de procès-verbaux, réviseurs, traducteurs, opérateurs de matériel audio et assistants linguistiques recrutés expressément pour les réunions, y compris les audiences et délibérés.
这笔经费包括支付给专门为会议、听讯和司法审理征聘口译员、逐字记录报告员、审校、翻译、传声设备操作员和追加语言打字员薪酬和费用。
L'écart s'explique par le fait qu'elles sont nombreuses à exercer des activités féminisées, comme celles de dactylographes et d'institutrices d'école maternelle ou de service domestique, qui ne sont pas les mieux payées des catégories professionnelles correspondantes.
妇女从事传统上由妇女担业,例如打字员、托儿所教师或佣人,在相当业类中,这些都不工资最好工作。
L'augmentation des ressources nécessaires au titre des autres objets de dépense tient essentiellement au recours accru aux services d'interprètes, réviseurs et dactylographes indépendants et aux services de consultants pour le nouveau Système électronique de gestion des documents et des dossiers.
非员额资源增加主要原因自由应聘口译员、审校和打字员以及新电子文件和记录管理系统顾问服务量有了增加。
Le montant prévu est destiné à couvrir la rémunération et les frais de voyage des interprètes, réviseurs, traducteurs, rédacteurs de procès-verbaux, opérateurs de matériel audio et dactylographes supplémentaires connaissant certaines langues qui sont engagés ponctuellement pour des réunions, notamment pour des audiences et des délibérations judiciaires.
请拨经费用于支付特别会议,包括法庭听讯和法官评议约聘口译、审校、笔译、逐字记录员、音响设备操作员和额外语文打字员薪酬和旅费。
Les tendances actuellement observables dans les principaux domaines du secteur public ainsi que du secteur privé font apparaître des structures en forme de pyramides dont le sommet est occupé par les cadres de sexe masculin et la base formée principalement de femmes qui sont dactylos, employées de bureau et secrétaires.
现有主流公共和私人部门趋势呈现出一种金字塔结构,男性管理者位于顶点,而基础则主要由女性雇员组成(打字员、员和秘书)。
Le montant demandé à cette rubrique couvre les émoluments et les frais de voyage des interprètes, réviseurs, traducteurs, opérateurs de matériel d'enregistrement, et des dactylographes supplémentaires pour les différentes langues, c'est-à-dire du personnel engagé spécialement pour assurer le service des réunions qui ne sont pas en relation directe avec les affaires portées devant le Tribunal.
这笔经费用于支付专门为与案件无直接关系会议聘用口译员、审校、笔译员、音响设备操作员和增聘语文打字员薪酬和旅费。
Un montant de 1 196 300 dollars (scénario de la saisine) est prévu au titre du personnel temporaire (remplaçants et surnuméraires) (775 900 dollars), pour faire appel aux services de cinq fonctionnaires de la classe P-3, deux agents des services généraux (1re classe) et de trois agents des services généraux (autres classes) pendant une période de 12 mois, du personnel temporaire affecté aux réunions (408 400 dollars), en l'occurrence un renfort en interprètes et traducteurs, dactylos, réviseurs, sténographes, huissiers, etc. pendant les procès, et des heures supplémentaires (12 000 dollars).
在要审理案件情况下,1 196 300美元经费将提供相当于五名P-3级工作人员及二名一般事务人员(特等)和三名一般事务人员(其他等)工作人员每人12个月一般临时助理(775 900美元);用于征聘口译和笔译、打字员、审校、速记员、传达员等等会议临时助理,以便在审判期间加强人手(408 400美元);及作为加班费(12 000美元)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。