C'est une élection au scrutin secret.
这是一次投
选举。
C'est une élection au scrutin secret.
这是一次投
选举。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大会现在进行投
。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
选举以投
方式进行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
选举应以投
方式进行。
Il est procédé au vote au scrutin secret.
以投
方式进行了一次表决。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有选举均应以投
方式进行。
Les membres élus le sont au suffrage universel et à bulletin secret.
以投
方式通过直接普选产生议会成员。
Combien de votes secrets seraient nécessaires?
将进行多少次投
?
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
对各候选人的一切决定均应以投
的形式作出。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在法达成协商一致的情况下,选举应采用
投
方式进行。
Le vote est secret.
选举采取投
的方式。
En outre, l'accent a été mis sur le respect du principe du vote à bulletin secret.
此外,该通告还宣布,必须遵守投
程序。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, toutes les élections auront lieu au scrutin secret.
根据议事规则第92条,所有选举都以投
形式进行,因此不应有任何提
。
Il a également élu Irene Freudenschuss-Reichl (Autriche) Coprésidente au scrutin secret.
专家小组并以投
方式推选伊雷妮·弗罗伊登舒斯-赖克尔(奥地利)为共同主席。
Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence n'en décide autrement.
除非届会另有决定,所有选举应以投
决定。
Par conséquent, l'élection aura lieu au scrutin secret et il ne sera pas fait de présentation de candidatures.
因此,选举应以投
方式进行,且不进行提
。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, nous allons à présent procéder à l'élection au scrutin secret.
根据议事规则第九十二条,我们现在以投
方式开始选举。
Conformément à l'article 92 du Règlement intérieur, nous allons maintenant procéder à l'élection au scrutin secret.
根据议事规则第92条的规定,我们现在以投
方式开始进行选举。
Toutes les élections ont lieu au scrutin secret, à moins que la Conférence des Parties n'en décide autrement.
除非缔约方大会另有决定,所有选举均应以投
方式进行。
Le Président invite la Commission à élire au scrutin secret un candidat du Groupe des États d'Asie.
主席请委员会以投
方式从亚洲国家集团选出一
候选人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。