On tire une lettre de change sur la mort.
人们签发由死神兑现的期票。
On tire une lettre de change sur la mort.
人们签发由死神兑现的期票。
Le paiement s'est fait partie avec de l'argent, partie avec des billets.
款项已经讫,部分用的是现
,部分则用期票。
Elle n'a même pas indiqué pour quels contrats les billets à ordre avaient été émis.
Enka甚至没有说明所发期票涉及的合同。
Les deux banques requérantes les avaient achetés avant qu'ils ne viennent à échéance.
这两家索赔银行是期票到期之前购买的。
Les paiements correspondants étaient exigibles aux dates d'émission respectives.
有关期票分别各自的签发之日后到期应
。
Nam Kwang a fourni également une copie des 10 autres billets à ordre qu'elle présente comme des "billets à ordre réaménagés".
Nam Kwang还提供了另外10份期票的复制件,它将这些期票称“重订
款日期的期票”。
Illustration 1-20: La documentation, qui était une garantie indépendante, devient soudain un billet à ordre.
说明1-20:单证是独立担保单证,突然变成了期票。
ZDH a déclaré qu'il n'avait pas été honoré en raison de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
ZDH说,由于发生伊拉克对科威特的入侵和占领,期票没有得到兑。
N'ayant pas pu obtenir le paiement prévu, le requérant a invoqué une perte de la catégorie D5 (perte de valeurs mobilières).
索赔人未能按期票收回资,就证券损失提出了一项D5索赔。
Toutefois, en raison d'une crise financière, la Banque centrale iraquienne avait cessé d'honorer les billets à ordre.
然,
之后,由于伊拉克财政危机,伊拉克中央银行不再兑
到期的期票。
Le Comité recommande de ne verser aucune indemnité au titre des pertes contractuelles concernant les 11 billets à ordre non acquittés.
小组建议不赔偿与所有11份未期票有关的合同损失。
Kiska a affirmé que les versements étaient effectués avec retard mais que 12 billets à ordre avaient finalement été honorés.
Kiska 说,虽然推迟了款,但12份期票最终都得到了兑
。
M. Deschamps (Canada) mentionne à titre d'exemple le cas d'un billet à ordre donné en gage à un créancier garanti.
Deschamps先生(加拿大)通过举例提到了向有担保债权人抵押期票的个案。
Premièrement, elle réclame un montant de US$ 25 754 025 au titre de billets à ordre non réglés en rapport avec les travaux exécutés.
第一,它要求赔偿25,754,025美元,涉及就完成的项目工程签发的未偿的期票。
Le PNUE fait fonction de trésorier du Fonds multilatéral et comptabilise les recettes et les décaissements (y compris les billets à ordre).
环境署担任这项多边基的司库,并且结算其收到和
出的资
(包括期票)。
S'agissant du point i) (principal des 11 billets à ordre), Enka affirme que 11 billets à ordre, d'une valeur totale de US$ 2 688 785, n'ont pas été acquittés.
关于(一)11份期票的本,Enka说,11份期票合计2,688,785美元仍未
讫。
Les moyens de paiement s'entendent des devises japonaises ou étrangères, des chèques (y compris les chèques de voyage), des billets à ordre et des titres.
手段包括日币或外币、
票(包括旅行
票)、期票和证券。
Dans sa rédaction actuelle, la recommandation 108 semble exiger de la partie qui reçoit le billet à ordre en gage de le présenter pour paiement à son échéance.
建议108目前的措辞似乎也要求期票的承押人到期日提交
。
Elle a fourni aussi des copies des billets à ordre et de la correspondance échangée avec la Banque centrale de la Turquie confirmant que ces billets n'avaient pas été honorés.
它还提供了期票和土耳其中央银行确认期票尚未兑的信件的复制件。
Cette conclusion vaut dans toutes les situations, même lorsque le règlement aux termes du billet à ordre était exigible pendant la période de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
即使期票款是
伊拉克入侵和占领科威特期间到期,这一结论也适用于所有情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。