On a bien passé ce matin dans la chaleur de la discussion.
人们在热烈讨论中度过了这个上午。
On a bien passé ce matin dans la chaleur de la discussion.
人们在热烈讨论中度过了这个上午。
Il nous a accueillis (reçus) avec chaleur.
在热烈讨论中,我们忘记了时间。
Ils procèdent à une discussion passionnante.
他们在进行热烈讨论。
Un débat animé a suivi les exposés principaux.
在主讲演之后进行了热烈讨论。
Un débat animé a suivi la présentation des propositions de négociation.
在介绍谈之后进行了热烈
讨论。
Cette augmentation a été amplement débattue dans la presse locale et lors de réunions publiques.
此举在当地新闻界和公众听证会上得到热烈讨论。
Chacune des séances a donné lieu à un riche débat à partir des interventions initiales.
在每届会议上,从介绍主题开始一直进行热烈
讨论。
Il y a eu des échanges de vues dynamiques et des contributions très intéressantes.
进行了十分热烈讨论,并
出了饶有趣味
意见。
D'éminents intervenants y aborderont des questions intéressantes propres à animer le débat.
这些会议将以知名发言者和有意
题为特色,从而可能形成热烈
讨论。
Elle a été l'occasion d'un débat animé et instructif et a rempli son objectif.
会上进行了热烈而明达讨论,并且实现了其目标。
Diverses conférences ont eu lieu et ont été suivies de débats animés.
这一领域不同主题
供了一系列讲座,接着是参加者之间
热烈讨论。
À son avis, la richesse des débats témoignait de l'intérêt qu'avait suscité cette question au sein de la communauté internationale.
她认为热烈讨论是有关题目引起国际社会关心
表示。
Nous nous réjouirons à cet égard de prendre part à un débat rigoureux de l'initiative du Secrétaire général.
我们期望参加对秘书长这项倡议热烈讨论。
On a fait observer que la Commission thématique devait être organisée de façon à permettre des discussions approfondies et animées.
有人认为,专题委员会工作需要安排得有可能开展广泛而热烈
讨论。
Nous avons pris part à des débats animés sur le rôle à donner à l'Organisation dans le monde d'aujourd'hui.
我们参加了关于本组织在当今世界作用热烈讨论。
Un débat animé s'est ouvert à propos du rapport que le Conseil de sécurité présente tous les ans à l'Assemblée générale.
会上还安全理事会
交给大会
年度报告进行了热烈
讨论。
Cette séance d'information a donné lieu à des débats passionnés entre les membres, et nous espérons que cela continuera à l'avenir.
那次通报促使各成员进行了非常热烈讨论,我们希望今后将继续进行这种讨论。
Nous avons tous été les témoins et les acteurs de débats houleux sur le rôle de l'ONU dans le monde actuel.
我们都看到并参与了关于本组织当今应发挥什么作用热烈讨论。
34 Les notes contiennent une discussion assez approfondie des questions qui se posent mais leur contenu devrait être abrégé et intégré au chapitre I.
说明显示,对有关题进行了很热烈
讨论,但内容应当缩短,可纳入到第一章中去。
Les mesures liées au commerce international qui ont une incidence sur le développement ont donné lieu à un débat animé et importantc.
筹备委员会对冲击发展工作国际贸易政策措施进行了热烈而重要
讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
题,欢迎向我们指正。