Quelque 1,3 million de formulaires d'inscription ont été reçus.
共收到约130万份选民登表。
Quelque 1,3 million de formulaires d'inscription ont été reçus.
共收到约130万份选民登表。
Une note d'information, accompagnée d'une demande d'inscription, a été envoyée aux chefs de mission.
登表已发给各代表团团长。
Les formulaires d'inscription ont été envoyés aux Chefs de mission.
登表已发给各代表团团长。
Le secrétariat mettra à disposition des formulaires d'enregistrement en anglais et français.
秘书提供所需登表只有英文和法文两种。
Le formulaire d'admission doit être établi avec les interprètes.
进入资格审查中心后,必须与翻译一道填写受理登表。
Le Guvernement envisage de supprimer le Registre des électeurs individuels, considéré comme discriminatoire.
政府正在考虑废除投票人个人登表,这被视为具有歧视性。
On pourra se procurer les formules d'enregistrement des membres du parti auprès du Bureau des inscriptions.
可从注册科索取支持者登表。
Ils ne se confondaient pas aux préposés aux inscriptions et ne s'occupaient pas des formulaires d'inscription.
难民领导人同登官员没有直接联系,也没有看到理登表。
La nouvelle base de données sur les partenariats a été conçue à partir du formulaire d'inscription révisé.
新设立伙伴关系数据库是根据订正后登表编制。
Les formulaires d'inscription pour le Forum des ONG sont disponibles sur le site Web du Forum, à l'adresse www.racism.org.za.
非政府组织讲坛登表见非政府组织讲坛网址:www.racism.org.za。
Trois descriptifs (du Yémen) devraient être examinés une fois que le PANA de ce pays aura été finalisé et présenté.
有3份项目登表(也门提交)将在提交国国家适应行动方案完成和提交之后理。
Un formulaire d'inscription sera établi à cet effet et affiché sur le site Web de la Stratégie internationale de prévention des catastrophes.
将为此编制一份登表,在减少灾害国际战略网站上登出。
Les participants devront remplir un formulaire d'inscription à la Conférence, et le présenter aux responsables de l'accréditation du secrétariat de la Conférence.
与会者将被要求填写会议登表,然后将其提交会议秘书认证人员。
Le secrétariat rappelle que, pour pouvoir participer aux réunions du Groupe de travail, les délégations sont tenues de remplir un formulaire d'inscription.
秘书还要求各代表团提交一份出席不限成员名额工作组各届会议与会登表。
Une liste électorale corrigée contenant toutes les objections valides, modifications et nouvelles inscriptions doit alors être affichée au plus tard le 28 février.
随后,应最晚不迟于2月28日公布更正后选民登表,列入所有有效异议、改动和新登选民。
Tous les participants, y compris ceux qui comptent assister à des manifestations spéciales, doivent s'inscrire en envoyant leur formulaire d'inscription à l'adresse susmentionnée.
所有与会者,包括准备参加特别活动者,均应登并将登表送交上述地址。
Les résultats définitifs n'ont pas encore été publiés, le Gouvernement indonésien vérifiant actuellement les cas éventuels de double inscription et classant les résultats par catégorie.
最后登结果仍未公布,因为印度尼西亚政府正在检查登表和整理结果。
Dans la pratique, les bureaux d'état civil délivrent à chaque famille un livret de résidence et établissent pour chaque citoyen une fiche de résidence permanente.
在实践中,中国户口登机关为每户家庭制发居民户口薄,并为每个公民建立常住人口登表。
L'examen des formulaires de demande d'enregistrement a révélé que les fournisseurs intéressés devaient seulement y indiquer le montant maximum de la garantie de bonne fin.
在审查供应商登表后发现,感兴趣供应商仅仅被要求在申请中填写履约保证金数额上限。
Les États Membres sont invités à participer à la réunion à titre d'observateurs et à remplir le formulaire d'inscription disponible sur le site Web du Comité.
请各会员国以观察员身份参加会议,并使用委员会网站上提供登表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。