La FIAS mettra l'accent surtout sur l'appui au processus des élections à l'Assemblée nationale et aux Conseils provinciaux.
安援部队的主要重心任务是支持国民议和省议
选举过程。
La FIAS mettra l'accent surtout sur l'appui au processus des élections à l'Assemblée nationale et aux Conseils provinciaux.
安援部队的主要重心任务是支持国民议和省议
选举过程。
Des élections prématurées ou mal préparées pour une assemblée provinciale pourraient saper la stabilité que nous cherchons à renforcer.
过早或周的省议
选举将有破坏我们力图支持的稳定的风险。
On prévoit une recrudescence des incidents violents isolés avec l'approche des élections à l'Assemblée nationale et aux Conseils provinciaux.
随着国民议和省议
选举即将到来,个别暴力事件预期
进一步增加。
Des élections prématurées ou mal préparées à une assemblée provinciale risquent de saper la stabilité que nous cherchions à consolider.
成熟或
足的省议
选举有可能破坏我们要加强的稳定。
Enfin, elle a souligné qu'elle contribuerait à créer un environnement sans risque dans la perspective des élections présidentielles et provinciales à venir.
最后,土耳其强调,它将为确保即将举行的总统和省议选举提供一个安全的
境。
L'État du Koweït aimerait féliciter le peuple afghan de la confirmation des résultats finaux du scrutin parlementaire et de l'élection des conseils de province.
科威特国祝贺阿富汗人民确认了国家议和省议
选举的最终结果。
L'élection à la présidence et aux conseils provinciaux qui aura lieu prochainement a été au centre de l'attention des milieux politiques afghans et de la communauté internationale.
即将举行的总统和省议选举是阿富汗政界和国际
注的焦点。
Des représentants de ces groupes minoritaires ont également été reçus par la Mission à Bagdad, où il a également été question des préoccupations relatives aux élections provinciales.
援助团还在巴格达接见了居住在上述地区的少数群体代表,并讨论了与省议选举有
的问题。
C'est seulement la semaine dernière que l'on a enfin reçu confirmation des résultats finaux des élections parlementaires et provinciales, qui marquent, par conséquent, l'achèvement du processus de Bonn.
就在上周,收到了对议和省议
选举最终结果的确认,从而标志着波恩进程的圆满完成。
Dans moins de quatre semaines, le peuple afghan exercera une fois encore son droit de vote à l'heure cruciale des élections législatives et des élections aux conseils provinciaux.
再过到四个星期,阿富汗人民将再次行使其投票权,这一次是在重要的议
和省议
选举中投票。
M. Akram (Pakistan) (parle en anglais) : Avec la tenue couronnée de succès des élections au parlement et aux conseils provinciaux en septembre, l'Afghanistan a franchi la dernière étape majeure dans le processus politique de Bonn.
阿克兰先生(巴基斯坦)(以英语发言):由于在9月成功地举行了议和省议
选举,阿富汗通过了波恩政治进程最后一个主要里程碑。
Profitant des résultats d'élections qui ne représentent pas la volonté de l'ensemble de la population du Kosovo, les dirigeants albanais se prononcent maintenant pour l'organisation rapide d'élections parlementaires dans la province qu'ils considèrent comme l'étape suivante sur la voie de l'indépendance.
阿族领导人利用这种并没有反映整个科索沃人口意愿的市政选举结果,现在声称他们希望看到迅速举行省议选举,因为他们把这看作是实现独立的下一个步骤。
Malgré le succès des élections législatives et des élections aux conseils provinciaux en septembre, les conditions de sécurité en Afghanistan restent très préoccupantes, comme l'ont montré une fois de plus les attaques récentes essuyées par la Force internationale d'assistance à la sécurité.
尽管9月成功举行了议和省议
选举,但正如最近针对国际安全援助部队的袭击事件再次显示的那样,阿富汗的安全局势继续令人严重
切。
Les élections aux conseils de gouvernorat, en janvier, ont été considérées par beaucoup comme un succès et il est à espérer que la Haute Commission électorale indépendante pourra s'appuyer sur cette base solide et assurer l'organisation de nouvelles consultations électorales qui fassent autorité.
许多人认为,1月的省议选举取得了成功,大家期望伊拉克高级选举委员
将在这一坚实的基础上,开展进一步的、可信的选举活动。 联伊援助团依然致力于继续按照其任务规定提供技术援助。
Après avoir franchi avec succès plusieurs des jalons fixés dans le cadre de l'Accord de Bonn, la population et le Gouvernement afghans s'acheminent résolument vers une nouvelle étape capitale en s'employant à organiser des élections législatives et locales libres et équitables pour la date convenue de septembre.
在成功地达到《波恩协定》所确定的若干基之后,阿富汗人民和政府正在坚定地走向另一个重大的里程碑,为9月份如期举行公正和自由的议
和省议
选举作好
。
Le Conseil constitutionnel a formulé une réserve interprétative concernant le corps électoral spécial pouvant participer aux élections au Congrès et aux assemblées de province : toute personne domiciliée depuis 10 ans en Nouvelle-Calédonie peut participer aux élections, quelle que soit la date de son arrivée sur le territoire.
制宪议对于有权参加议
和省议
选举的特殊选民作出了一项说明性保留:凡已在新喀里多尼亚居住10年的人有权参加这些选举,而
论抵达这个领土的日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。